Enquanto cá estiveres, tens de ver o meu programa. | Open Subtitles | إنك الآن هنا يا ماكس أتمنى أن تشاهد شيئاً من برامجي التليفزيونية |
E não se esqueça de ver depois o Grande Prémio.. | Open Subtitles | ولا تنسىء أن تشاهد العطاء الكبير بعده مباشرة |
O Pai quer que vejas e que digas aos teus amigos polícias quem fez isto. | Open Subtitles | الأب يريدك أن تشاهد وتخبر رفاقك الشرطيون من فعل هذا |
Tu viste a tua filha morrer agora eu quero que vejas a tua esposa morrer. | Open Subtitles | لقد شاهدتَ ابنتك وهي تموت الآن أريدك أن تشاهد زوجتك وهي تموت |
Senhor, acho que o senhor tem que ver isto. | Open Subtitles | سيدى , أعتقد أنك يجب أن تشاهد هذا |
Não se sabe, mas gosto de pensar que uma das primeiras coisas que acontecem no céu é ver a nossa vida inteira na televisão. | Open Subtitles | لا أحد يعلم بالتأكيد ولكنني أحب التفكير في أنّ أول ما يحصل في السماء هو أن تشاهد حياتك كلها على شاشة التلفاز |
♪ Ela enche-o de alegria ♪ Ela ia gostar de assistir. | Open Subtitles | ♪ لقد ملأته بالبهجة ♪ - إنها تريد أن تشاهد - |
Estou-te a dizer, Randy. Ouve. Tens de ver este tipo. | Open Subtitles | أنا أخبرك يا راندي أستمع يجب أن تشاهد هذا الشاب |
- Estou farto de ver a câmara por aqui. -As pessoas têm de ver o que se está a passar. | Open Subtitles | ـ لقد سئمت وجود هذه الكاميرا ـ من حق الناس أن تشاهد ما يحدث هنا |
Há seis biliões de olhos na China. Têm de ver alguma coisa. | Open Subtitles | الست ملايين عين في الصين يجب أن تشاهد شيئا |
Mas temos de ver todos os outros miúdos que não amamos de todo. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تشاهد كل الأطفال الآخرين الذين لا تحبهم إطلاقا |
Confessa, não gostas é de ver filmes estrangeiros. | Open Subtitles | أنت لا تريد أن تشاهد فيلماً أجنبياً؟ |
Sim, e que tal tu fazeres isso de graça senão sempre que estivermos juntos tens de ver isto? | Open Subtitles | أجل,ما {ايك أن تفعل هذا بلا مقابل أو كل مرة نخرج سويا,عليك أن تشاهد هذا؟ |
Quero que vejas as formas que fazem, está bem? | Open Subtitles | أريدكَ أن تشاهد ما يقومون به من أشكال. اتفقنا؟ |
Portanto, quero que vejas o que o Luke fez e que copies. | Open Subtitles | لذلك أريدك أن تشاهد ما فعله لوك و تقلد ذلك |
Sabes, acho que prefiro que vejas só porno. | Open Subtitles | أتعرف، أنا أفضل أن تشاهد الأفلام الإباحية |
Para que vejas o que é um membro da família arriscar a vida, estupidamente, por nenhuma razão! | Open Subtitles | حتى ترى قسوة أن تشاهد فرد من عائلتك يخاطر بحياته... بلا سبب وجيه... |
Espero que vejas com muita atenção enquanto as tuas contas bancária fecham, enquanto perdes o contacto com o mundo exterior, enquanto a tua vida desaparece à frente dos teus olhos. | Open Subtitles | آمل أن تشاهد باهتمام، بينما حساباتك المصرفية وهي تقفل، وبينما تفقد كل صلة بالعالم الخارجي، وبينما تختفي حياتك أمام عينيك. |
Bem, agora tens que ver "Oficial e Cavalheiro" comigo. | Open Subtitles | حسنا , الآن عليك أن تشاهد فلم الضابط والسادة معي |
Seria pena teres que ver o que eles lhe iriam fazer... | Open Subtitles | سيكون من العار لك أن تشاهد ما سيفعلونه به |
Nesse caso, precisa ver a colecção de reproduções que tenho no quarto. | Open Subtitles | في هذه الحالة عليك أن تشاهد المجموعة الفنية التي لذي في غرفة نومي |
-Gostas de assistir? | Open Subtitles | أتحب أن تشاهد ؟ |
Devias ter visto o que ele fez ao Nicky e à Darren e ao Paul, também. | Open Subtitles | يجب أن تشاهد ما فعله لنيكي ودارين وبول أيضا |
Não te queríamos a ver o que não deves. | Open Subtitles | لانوّد منك أن تشاهد أشياء لايفترض عليك مشاهدتها |