Só tens de saber quando é a altura de desistir. | Open Subtitles | يجب عليك فقط أن تعرف متى الوقت المناسب للإنسحاب |
E a terceira regra: temos de saber quando dizer boa noite. | Open Subtitles | والقاعدة الثالثة... يجب أن تعرف متى تقول وداعاً. |
Temos de saber quando não podemos ser homens. | Open Subtitles | عليك أن تعرف متى لا تتصرف برجولية. |
Na vida, tu deves saber quando chegar mas tens que saber quando partir. | Open Subtitles | فى الحياة غليك أن تعرف متى تصل لكن عليك أن تعرف متى تغادر |
Às vezes, temos que saber quando desistir. | Open Subtitles | أحيانا يجب أن تعرف متى تترك |
Não. Mas não tens curiosidade em saber quando se irá embora? | Open Subtitles | لا ,ولكن أليس عندك فضول فى أن تعرف متى ستغادر ؟ |
Preciso de saber quando é que essa coisa fica a funcionar. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف متى سيعمل هذا الشيء؟ |
Temos de saber quando parar. | Open Subtitles | يجب أن تعرف متى تتوقف |
- Temos de saber quando nos render. | Open Subtitles | ستستسلم وحسب؟ -عليك أن تعرف متى تتوقف . |
Também é importante saber quando se deve parar de falar. | Open Subtitles | إنه من المهم أيضاً أن تعرف متى يجب التوقف الكلام |
As pessoas querem saber quando se apaixona por alguém | Open Subtitles | "الناس تريد أن تعرف متى سوف تقع لشخص ما." |