"أن تقرأي" - Traduction Arabe en Portugais

    • que leias
        
    • ler a
        
    • de ler
        
    • deve ler
        
    O próximo teste é muito perigoso, e a nossa apólice de seguro requer que leias este manual. Open Subtitles ليس بهذه السرعة, الإختبار القادم خطير جداً شركة التأمين خاصتنا تشترط أن تقرأي هذا الكتيب
    Quero que leias a proposta e me faças um resumo. Open Subtitles أريدك أن تقرأي المشروع و تكتبي لي ملخصاً.
    Quero que leias isto e que pronuncies... cada palavra como se não tivesses esses berlindes na boca. Open Subtitles الآن أريدك أن أن تقرأي هذا .... وأريدك أن تنطقي كل كلمة كما لو كانت الكرات ليست في فمك
    Talvez queiras ler a parte sublinhada em voz alta. Open Subtitles ربما يجب أن تقرأي الجزء المظلل بصوتِ عال
    Mas não devias ler a minha escrita, menospreza as mulheres. Open Subtitles لكن لا ينبغي أن تقرأي كتاباتي فهي تجعل النساء يشعرن بالإزدراء
    Tens de ler o meio. É a grande reviravolta. Open Subtitles يجب عليكِ أن تقرأي النصف، إنّه الإلتواء الكبير
    Importas-te de ler o teu em voz alta? Open Subtitles هل لديك مانع أن تقرأي لي كتابك بصوت عالي؟
    deve ler até a menor impressão na página das finanças. Open Subtitles يجب أن تقرأي الكتابة بالحروف الصغيرة على الصفحات المالية.
    Sua Alteza quer que leias este gibi do Homem-Aranha. Open Subtitles يرغب سموّه أن تقرأي له هذه القصّة المصوّرة لـ"الرجل العنكبوت"
    Quero que leias uma página deste livro. Open Subtitles أريدك أن تقرأي صفحةً من هذا الكتاب
    Só quero que leias esta parte aqui. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تقرأي القليل من هنا
    Preciso que leias isto e que me dês a tua opinião. Open Subtitles بسرعة يا (شين)؟ أريدك أن تقرأي هذا وتخبرينني برأيك
    Lois, Lois, antes que leias isso, precisas que saibas uma coisa: Open Subtitles (لويس) , (لويس) قبل أن تقرأي الرسالة .. يجب أن تعرفي شئً واحد
    Eu acho que devias de ler a palavra. Open Subtitles أعتقد ذلك عليكِ أن تقرأي الكلمة
    - Pode-me ler a data, por favor? Open Subtitles - أريد الرحيل - أيمكنِك أن تقرأي لي التاريخ من فضلِك؟
    Sabes, devias ler a Arte da Guerra de Sun Tzu. Open Subtitles يجب أن تقرأي فن الحرب لـ سان تسو
    Não devias ter de ler isto, porque já te fiz sofrer demais. Open Subtitles "لا يجب عليكِ أن تقرأي هذا لأنّي جعلتكِ تعانين كثيرًا بالفعل".
    Não vai ter de ler esta coluna amanhã, Eve. Open Subtitles لا يجب أن تقرأي عموده غدا، يا "إيف".
    Você deve ler e assinar esta breve declaração. Open Subtitles عليكي أن تقرأي وتوقعي هذا البيان القصير
    Você deve ler isto. Open Subtitles يجب أن تقرأي هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus