"أن تكرهني" - Traduction Arabe en Portugais

    • que me odeies
        
    • odiar-me
        
    • de me odiar
        
    E quero que voltemos a ser amigos. Não quero que me odeies mais. Open Subtitles وأنا أريدنا أن نعود أصدقاء مجدداً لا أريدك أن تكرهني
    "Meu querido, deixa-me contar-te, pois não quero que me odeies por ter partido." Open Subtitles عزيزي أريد أن أقول لك هذا لأنه لا ينبغي عليك أن تكرهني لهروبي
    Prefiro que me odeies a que estejas morto. Open Subtitles أفضل أن تكرهني على أن تكون ميت
    Se eu sou a pior pessoa do mundo, podem odiar-me e seguir em frente. TED إذا كنتُ اسوأ شخص في العالم بإمكانك أن تكرهني وتمضي قدمًا
    Eu sei que ela é adolescente, mas é suposto odiar-me já? Open Subtitles أعني، أدرك أنّها مراهقة، ولكن هل يجب أن تكرهني بهذه السرعة؟
    Antes que ela te possa amar, terá de me odiar, mas antes de me odiar, terá de gostar de mim. Open Subtitles قبل أن تحبك، يجب أن تكرهني لكن قبل أن تكرهني يجب أن تحبني
    Podes dizer-me, Melody, ela tem todo o direito de me odiar. Open Subtitles يمكنك إخباري بأن لديها كل الحق أن تكرهني
    Está bem. Quero que me odeies. Open Subtitles حسناً أريدك أن تكرهني
    Quero que me odeies. Open Subtitles إنني أريدك أن تكرهني
    Quer que me odeies! Open Subtitles هو يريد منك أن تكرهني !
    Ouve, eu sei... é fixe odiar-me neste momento, mas, lamento imenso. Open Subtitles حسناً، أعرف أنه من الطبيعي أن تكرهني الآن لكنني آسفة حقاً
    Prefiro odiar-me a mim mesmo que tu odiares-me. Open Subtitles أفّضل أن أكره نفسي على أن تكرهني
    Tens todo o direito de me odiar. Open Subtitles لديك كلّ الحقّ في أن تكرهني.
    Tem de me odiar assim tanto? Open Subtitles هل يجب عليك أن تكرهني هكذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus