"أن تنضموا" - Traduction Arabe en Portugais

    • que se juntem a
        
    Isto é apenas o início de uma odisseia musical para vivenciar o universo com uma nova visão e audição. Espero que se juntem a mim. TED وكانت هذه هي مجرد البداية لملحمة موسيقية نرى من خلالها الكون بعيون وآذان جديدة، وآمل أن تنضموا لي.
    Connie, Georgia, eu quero que se juntem a mim na Nova Zelândia. Open Subtitles كوني, جورجيا, حقاً أريد منكم أن تنضموا إلي في نيوزلاندا.
    Eu acredito em seu amor e infinita sabedoria, e apelo a todos vocês que se juntem a mim, nesse nosso momento de incerteza. Open Subtitles إني أؤمن بحبه و بحكمته اللامتناهية و أناشدكم أن تنضموا إلي في ذلك, لحظة الريب التي نعيشها
    Portanto espero que se juntem a mim na minha busca — vocês como pensadores. TED لذا آمل منكم أن تنضموا إلى ندائي -- أنتم كقادة الفكر.
    Espero que se juntem a nós. TED وآمل حقاً أن تنضموا إلينا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus