Então, em vez de olhar para grandes quantidades de energia necessária para cada pessoa nesta sala se deslocar numa cidade, agora podem olhar para quantidades muito mais pequenas e transportes muito mais sustentáveis. | TED | لذلك بدلاً من النظر إلى كميات كبيرة من الطاقة اللازمة لكل شخص في هذه الغرفة لتجول في مدينة، الآن يمكنك أن تنظر الى كميات أقل بكثير و وسيلة تنقل مستدامة. |
Não consegues olhar para mim sem pensar nisso! | Open Subtitles | أنت لا تستطيع أن تنظر الى بدون التفكير فى الأمر |
É difícil olhar para isto e não pensar em bio terrorismo, Gibbs. | Open Subtitles | من الصعب أن تنظر الى هذا ولا تفكر فى هجمه ارهابيه حيويه,جيبز |
" Você tem de olhar para sua vida " | Open Subtitles | أنت يجب أن تنظر الى حياتك |
Tu tens que olhar para dentro e colocar esta questão. | Open Subtitles | (آندي) (آندي), عليك أن تنظر الى داخلك وتسأل نفسك هذا السؤال |
Têm de olhar para o tipo ao vosso lado! | Open Subtitles | يجب أن تنظر الى الرجل الذي بجانبك! |