Nunca voaram comigo. Mas nessa altura, eu tinha a certeza de que, apesar de o meu corpo ter limitações, era o meu espírito que era imparável. | TED | و لكن عندها عرفت يقيناً أنه بالرغم من أن جسدي محدود، كانت روحي بلا أي حدود. |
Acredita que o meu corpo se parecia comigo e o corpo dela com ela? | Open Subtitles | هل تعتقد أن جسدي يشبه لي والتي جسدها يشبه لها؟ |
- Enfim, como estava a dizer, desde que o meu corpo permaneça lá, não posso-- Bom, morrer. | Open Subtitles | أجل ، هذا صحيح .. على كل حال كما كنت أقول ، طالما أن جسدي قد بقي على الأرض ، فلا أستطيع حسناً ، تعلمون ، الموت |
Creio que meu corpo se está acostumando a dias de 36 horas. Que passa? | Open Subtitles | أعتقد أن جسدي قد بدأ يعتاد على عمل الـ36 ساعة، ماذا يحصل؟ |
Acho que meu corpo pegaria fogo na reentrada. | Open Subtitles | أظن أن جسدي على الأرجح سيحترق عند دخول غلاف الأرض. |
Considerando que meu corpo está em estase por um século, por que não me explica? | Open Subtitles | بما أن جسدي لبث خامدًا لمئة عام فلمَ لا تنوّرني أنت؟ |
Talvez tenha bebido um pouco de vinho ao jantar, mas, aparentemente, o meu corpo não conseguiu lidar com ele. | Open Subtitles | أعتقدت بأنني سأتناول القليل من النبيذّ مع العشاء لكن على مايبدو أن جسدي لم يتحمله |
O que eu disse foi que o meu corpo quer-me fazer pensar em ter filhos, mas o meu corpo não manda, o cérebro é que manda. | Open Subtitles | لا، في الحقيقة قلت أن جسدي يحاول أن يجعلني أفكر بأن أحظى بطفل لكن جسدي ليس الزعيم بل عقلي |
Os últimos eventos demonstraram-me que o meu corpo é demasiado frágil para suportar as vicissitudes do mundo. | Open Subtitles | الأحداث الأخيرة أثبتت لي أن جسدي أضعف من أن يتحمّل تقلبات العالم |
Parece que o meu corpo inteiro agora é feito de cancro. | Open Subtitles | يبدو أن جسدي بأكمله الآن مصنوع من السرطان، لذا |
Sentia o meu corpo a mudar para algum tipo de aberração do Kung Fu. | Open Subtitles | شعرت أن جسدي يتطور. أتحول الى نوع ما من الكونغ فو غير طبيعي |
Você fala comigo através de um vidro, você vê, o meu corpo não consegue mais sobreviver no mesmo planeta onde nasceu a minha bisavó. | Open Subtitles | أنتِ ترين أن جسدي لا يُمكنه النجاة بعد الآن على الكوكب الذي حملت في جدتك الكُبرى |
Dão-me três refeições por dia para que o meu corpo traia o meu coração. | Open Subtitles | ثلاث وجبات في اليوم. لدرجة أن جسدي يخون قلبي. |
Apesar de o meu corpo estar a afogar-se, aqui posso ler, tocar música e ver-te. | Open Subtitles | برغم أن جسدي يغرق إلّا أنّي هنا بوسعي القراءة وسماع الموسيقى ورؤيتك. |
Eu sei que o meu corpo aguenta. | Open Subtitles | أؤكد لكِ أن جسدي قادر على التعامل مع ذلك |