Veio à minha atenção que alguém da tripulação original não foi capturado. | Open Subtitles | لقد علمت أن شخصا من الطاقم الأصلي قد أفلت من الاعتقال |
Acho que alguém trouxe o urso aqui e posicionou-o assim. | Open Subtitles | أعتقد أن شخصا قتل الدب وقام بجلبه إلى هنا. |
Vou só dizer que alguém invadiu o laboratório e o vandalizou. | Open Subtitles | سوف أقول فقط أن شخصا ما اقتحم المخبر وقام بتخريبه. |
Bem, parece que alguém gozou aquele bilhete de primeira classe. | Open Subtitles | أظن أن شخصا ما يستمتع بتذكرة في الدرجة الأولى |
Adam, achas que alguém teria pensado sobre o... modo que o tratavam se nunca tivessem pensado que teria sido um de nós? | Open Subtitles | آدم، هل تعتقد أن شخصا ما لقد فكرت في النحو ،،،؟ هل يعاملون إذا كنت لا أعتقد واحد منا قتل؟ |
Estás a dizer que alguém em quem confiei mais do que ninguém está a tentar matar-me e devo aceitar isso sem fazer perguntas? | Open Subtitles | أنت تخبرني أن شخصا أثق فيه أكثر من أيّ أحد آخر يحاول قتلي ويُفترض بي تقبل هذا ولا أطرح أيّ سؤال؟ |
Sabia que alguém que ouve sem julgar pode fazer toda a diferença. | TED | أيقنت أن شخصا يستمع إلي من غير إصدار أحكام من شأنه أن يحدث فرقاً كبيراً |
Todas as soluções são locais. Então, isto significa que alguém que vive no Mississippi, sabe mais sobre o Mississippi do que eu. | TED | فهذا يعني ، كما تعلمون، أن شخصا متواجدا في الميسيسيبي، يعرف عن الميسيسيبي أكثر مني. |
Acho que alguém andou a vender bilhetes. | Open Subtitles | حصلت على إنطباع أن شخصا ما كان يبيع التذاكر |
O Hoover tem um memorandum no FBI datado de Junho de 60 que diz que alguém pode estar a usar a identidade do Oswald. | Open Subtitles | هوفر في مكتب التحقيقات الاتحادي لديه مذكرة بتاريخ يونيو عام 1960 أن شخصا ما قد استخدم جواز سفر اوزوالد وهويتة |
Parece que alguém tem medo que ela se lembre de alguma coisa. | Open Subtitles | يبدو أن شخصا ما كان خائفا أنها قد تتذكر المزيد |
Parece que alguém o enviou numa caminhada de tolo, Coronel. | Open Subtitles | يبدوا أن شخصا ما أرسلك فى مهمة حمقاء , أيها العقيد |
Acho que alguém bebeu demasiados Martinis. | Open Subtitles | أعتقد أن شخصا ما قد أفرط في شرب المارتيني |
Tou a ver que alguém precisa dumas pequenas férias animadoras. | Open Subtitles | يبدو أن شخصا ما يحتاج لأن نرفع له روح عيد الميلاد |
Quando ele me contou a história de amor de vocês, nem pude acreditar... que alguém pudesse ter um romance como o de vocês nos tempos de hoje! | Open Subtitles | عندما أخبروني عن قصة حبك لم أصدق أن شخصا ما يمكن أن يملك رومانسية إلى هذا الحد في أيامنا هذه |
Só acho que alguém devia ir falar com ela. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أن شخصا ما يجب أن يذهب لها ويحدثها |
Se te parece uma loucura que alguém diga que não há relação entre o imaginário do Metal, os suicídios e actos de violência... | Open Subtitles | إذا كان يبدو مجنون أن شخصا ما أن أقول أنه لا توجد علاقة بين الصور الملتقطة من المعادن والانتحار والعنف، |
A sua única esperança é que alguém se voluntarie, ou alguém jovem e saudável que tenha concordado em doar os órgãos, morra. | Open Subtitles | أملهم الوحيد هو أن شخصا ما سوف تكثف ويتطوع أو أي شخص من الشباب والأصحاء الذين وافقوا على التبرع بأعضائهم يموت. |
O Mark caiu no poço do elevador Eu penso que alguém o matou. | Open Subtitles | مارك سقط من الرافعة أعتقد أن شخصا ما قتله |
Mas sei que alguém foi responsável pelas suas mortes. | Open Subtitles | الأمر ليس كذلك ، ما كان ليفعل هذا أعرف أن شخصا قد قتلهم |
Não sei se te estou a ver porque quero, ou se alguém te invocou. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كنت أراكى لأننى أريد أم أن شخصا ما إستحضرك فى عقلى |