Mas ouvi rumores que alguma coisa aconteceu com ele. | Open Subtitles | لكني سمعت أشاعة أن شيء ما حدث له. |
Pelo menos, há que avisar o povo da Índia de que alguma coisa vai acontecer. | Open Subtitles | يجب عليك على الأقل أن تحذر الناس بالهند أن شيء ما قد يحدث |
Por um instante, achei que alguma coisa boa sairia disto. | Open Subtitles | لثانية ، في الواقع اعتقدت أن شيء ما جيد قد ينتج عن ذلك الأمر |
Olha, acho que alguma coisa se passou connosco. | Open Subtitles | انظري, أعتقد أن شيء ما قد حَدِث لنا |
Como podemos ter certeza de que algo é assim ou assado? | Open Subtitles | كيف يمكننا التأكد من أن شيء ما بهذه الطريقة أو بتلك الطريقة؟ |
Eu sabia que alguma coisa não estava bem. | Open Subtitles | كنت أعلم أن شيء ما ليس على ما يرام |
Eu sei de quem é este sangue, e sei que alguma coisa aconteceu aqui. | Open Subtitles | أعرف دم من هذا و أعرف أن شيء ما حدث له |
Sabemos que alguma coisa aconteceu ao Rei Xerife. | Open Subtitles | نعرف أن شيء ما حدث لرئيس شرطة الملك. |
Como sabia que alguma coisa estava a acontecer? | Open Subtitles | كيف عرفتِ حتى أن شيء ما يحدث هناك؟ |
Eu sabia que alguma coisa se estava a passar. | Open Subtitles | كنت أشعر أن شيء ما هناك |
Vi que alguma coisa tinha acontecido. | Open Subtitles | أن شيء ما تغير بكِ. |
Sei que alguma coisa aconteceu contigo. | Open Subtitles | -إنظري ، أعرف أن شيء ما حدث لكِ |
Acho que alguma coisa me atingiu. | Open Subtitles | أعتقد أن شيء ما أصابني |
Eu devia poder dizer que algo é esquisito sem que ninguém dissesse mal de mim. | Open Subtitles | يفترض بي أن أكون قادرًا على قول أن شيء ما غريب بدون أن يكرهنّي الناس، حسنًا؟ |