"Dizem que perder 30 ml de fluido seminal é igual a perder 1 litro de sangue" | Open Subtitles | يقول أن فقدان أونصة واحدة من السائل المنوي يعادل 40 أوقية من الدم |
Harvey, sei que perder a Donna tem sido difícil. | Open Subtitles | (هارفي)، أعلم أن فقدان (دونا) كان قاسياً عليك |
- Disse-me que perder o Adam foi o seu maior arrependimento. | Open Subtitles | - قلت لي أن فقدان (آدم) هو اكبر ندم حياتك |
Achas que a perda de uma mão é um preço demasiado alto para recriar a Hel - ? ! | Open Subtitles | هل تعتقد أن فقدان يد هو ثمن غالي جدا من أجل إعادة خلق هيل ؟ |
Não é curioso que a perda de memória se tenha manifestado logo após uma tentativa falhada de matá-lo no assalto do carro? | Open Subtitles | أليس من المثير للاهتمام أن فقدان الذاكرة هذا لم يندلع إلا بعد فشل قتلك في حادثة السطو على السيارة مباشرة ؟ |
Saiba que a falta de advogado não será motivo para apelação. | Open Subtitles | ...كن مدركا أن فقدان المحامي لن يكون أساساً لأي إستئناف |
Achas que perder Deus é dor? | Open Subtitles | أتظن أن فقدان الرب ألم؟ |
Só quero dizer-lhe que perder um filho é... | Open Subtitles | ...أردتُ أن أخبركَ أن فقدان إبن |
Freud dizia que perder a aliança é um desejo inconsciente de perder o noivo. | Open Subtitles | ,يقول (فرويد) أن فقدان خاتم الخطوبة هو رغبة لاشعورية بفقدان الخطيب |
Rae, sei que perder o Jessup deixa muita gente magoada por aí. | Open Subtitles | (ري)، أعرف أن فقدان (جيسوب)... سيؤلمكم جميعاً. |
Dizem que a perda de um filho é a pior das dores. | Open Subtitles | يُقال أن فقدان طفل الأعمق في اليأس |
Talvez descubramos que a perda de alguém querido pode levar à promessa de alguém novo. | Open Subtitles | ربما يكتشف أن فقدان أحد أفراد أسرته يمكن أن يؤدي إلى وعد شخص جديد . |
Disseste que achavas que a falta de estrutura era narcisista e que preferias ouvir alguém a deixar cair talheres. | Open Subtitles | لقد قُلتي أن فقدان الهيكل كان نرجيسّا و أنّك تفضلين السماع لشخص يسقط السكاكين |