E acho que ambos sabemos que tenho de te agradecer por isso, por isso queria dar-te uma coisinha. | Open Subtitles | و أعتقد أن كلينا نعلم أنه يجب علي أن أشكرك لهذا أردت أن أعطيك شيء صغير |
Acho que ambos estamos a tentar impedir que outro amigo morra. | Open Subtitles | أعتقد أن كلينا يحاول إنقاذ صديق آخر من الموت فحسب |
Acho que ambos sabemos onde isto vai dar. Vamos. | Open Subtitles | أظن أن كلينا يعلم أين ستهب الرياح، هيا بنا |
Parece que ambos estamos à vontade a tocar entre notas convencionais. | Open Subtitles | يبدو أن كلينا لا يمانع عزف النوتات الصعبة |
Acho que ambos precisamos de uma bebida matinal. | Open Subtitles | أعتقد أن كلينا بحاجة لبعض الانتعاش الصباحي |
Acho que ambos devíamos. Ao menos ouvi-lo. | Open Subtitles | .أعتقد أن كلينا يجب أن نقابله فقط لنسمع ما لديه على الأقل |
Sim, isso mostra que ambos gostamos de latino, mas um latino suave. | Open Subtitles | نعم، هذا يظهر أن كلينا اختار اللاتينية، اللاتينية الناعمة |
Acho que ambos sabemos que foste... o mais longe que podes com a equipa. | Open Subtitles | أعتقد أن كلينا نعرف أنك وصلت إلى أقصى إمكانياتك مع الفرقة |
Acho que ambos acharemos isto interessante. | Open Subtitles | أعتقد أن كلينا سيجد هذا مثيراً للاهتمام |
Não te culpo, mas acho que ambos sabemos que foi errado. | Open Subtitles | لا ألومك لكن أظن أن كلينا يعرف أنها كانت غلطة." |
E acho que ambos sabemos que sempre fui melhor do que tu. | Open Subtitles | وأظن أن كلينا نعلم بأنني دائمًا ما كنت أفضل منك |
Calculo que ambos saibamos a resposta a essa pergunta. | Open Subtitles | أظن أن كلينا يعرف الجواب لهذا السؤال |
Acho que ambos fazemos isto. | Open Subtitles | لا لا , أعتقد أن كلينا يفعل للأخر |
que ambos pediram por combate após a morte da família. | Open Subtitles | أن كلينا إلتمسنا قتالاً بعد موت ذوينا. |
Acho que ambos temos problemas de tempo. | Open Subtitles | اعتقد أن كلينا لديه اعتبارات للتوقيت. |
Acho que ambos sabemos que não vai atirar... | Open Subtitles | أعتقد أن كلينا يعلم أنك لن تقوم بإطلاق... |
Sei que ambos acreditamos nas mesmas coisas. | Open Subtitles | أعرف أن كلينا يصدق الأمر نفسه. |
Parece que ambos fizemos o que tínhamos de fazer. | Open Subtitles | أعتقد أن كلينا فعلنا ما توجّب علينا |
Uma coisa que eu e o Mr. Khamisa temos em comum e não sabíamos, para além de sermos maravilhosos seres humanos, é que ambos meditamos. | TED | فالشيء الوحيد الذي نشترك فيه أنا والسيد (خميسة)، ولم نكن نعرفُ ذلك، إلى جانب كوننا كائنين رائعين، هو أن كلينا يتأمل. |
Acho que ambos estivemos à altura da ocasião. | Open Subtitles | أظن أن كلينا أحسن صنعاً |