Apesar de esperar que não haja. Há algum problema? | Open Subtitles | على الرغم من أني أرجو أن لا يكون هناك مشكل ، أهناك مشكل ؟ |
Canalizadora, espero que não haja nenhuma bosta aí. | Open Subtitles | الفتاةالسباكة، أتمنى أن لا يكون هناك حمار بالداخل. |
Vamos ter esperança que não haja luar. | Open Subtitles | دعنا فقط نأمل أن لا يكون هناك قمر |
Se é a vontade de Deus, quem me dera que não houvesse Deus! | Open Subtitles | إن كانت هذه إرادة الربّ، لَتمنّيت أن لا يكون هناك ربّ! |
É bom que não haja mais. | Open Subtitles | من الأفضل أن لا يكون هناك المزيد |
É melhor que não haja. | Open Subtitles | من الأفضل أن لا يكون هناك مشاكل |
Quero que não haja nenhuma dúvida sobre a culpa dele. | Open Subtitles | أريد أن لا يكون هناك شك حول ذنبه |
Espero que não haja lá ninguém. | Open Subtitles | أتمنى أن لا يكون هناك أحد. |