| Temos de ter cuidado em relação ao dinheiro. Tu sabes isso. | Open Subtitles | يجب أن نتوخى الحذر في إنفاق الأموال أنت تعلم ذلك |
| Só temos de ter cuidado. | Open Subtitles | يُمكن أن نحظى بالمزيد فقط علينا أن نتوخى الحذر |
| Temos de ter cuidado, Senhora. | Open Subtitles | علينا أن نتوخى الحذر ، يا سيدتي |
| Temos de ser cuidadosos. Pode haver quem saiba que estão cá. | Open Subtitles | يجب أن نتوخى الحذر ربما يعرف آخرون بوجودكما هنا |
| Sei que temos que ser cuidadosos mas sinto uma ligação tão forte contigo. | Open Subtitles | أعرف أنه يجب أن نتوخى الحذر ولكنني أشعر بوجود ارتباط كبير معك |
| Temos que ter cuidado com o que dizemos por aqui. | Open Subtitles | كما تعلم, يجب أن نتوخى الحذر مما نقوله هنا |
| É importante que te lembres, que precisamos de ter cuidado. | Open Subtitles | مايهم الآن هو أنّه علينا أن نتوخى الحذر |
| Temos de ter cuidado. Não é o nosso caso. | Open Subtitles | علينا أن نتوخى الحذر - فهي ليست قضيتنا |
| Temos de ter cuidado. O Long Feng provavelmente avisou o Rei de que estamos a caminho. | Open Subtitles | ( يجب أن نتوخى الحذر ، ربما حذر ( لونج فانج الملك من قدومنا |
| - Vais-te embora? - Temos de ter cuidado. | Open Subtitles | يجب أن نتوخى الحذر |
| O que quer que façamos, precisamos de ser cuidadosos com as pessoas que nos veem a negociar. | Open Subtitles | بأي طريقة سنقوم بيعه علينا أن نتوخى الحذر الآن مع من نتعامل |
| Temos que ser cuidadosos com os que convidamos para participar. | Open Subtitles | لابد أن نتوخى الحذر فيمن ندعوه للإنخراط بها. |
| Devíamos ser cuidadosos. | Open Subtitles | ينبغي أن نتوخى الحذر. |