Só podemos mandá-la para os pais, quando confiarmos nela. | Open Subtitles | قبل أن نرسلها الى أهلها نثق بها ؟ |
Podemos mandá-la para Bournemouth ou Brighton. Pauline? | Open Subtitles | يمكننا أن نرسلها إلى بورنماوث أو بريجتون ألا يمكننا ذلك ؟ |
O que podemos fazer é mandá-la para uma instituição horrível. | Open Subtitles | حسنٌ، كلّ ما يمكننا فعله هو أن نرسلها إلى مؤسسة صحية أسوأ من هذه .. |
Poderíamos mandá-la para um lugar muito melhor para nós. | Open Subtitles | يمكننا أن نرسلها إلى مكان أفضل بكثير بالنسبة لنا |
Pelo que ela faz aqui, podíamos mandá-la com Sau para aprender o que é o trabalho. | Open Subtitles | لكل المساعده هنا ... وربما ينبغي أن نرسلها مع ساو وسوف تعلم ماقيمة العمل |
Acho que devemos mandá-la para a rua para os aguentar. | Open Subtitles | -بما أننا نبقيها في المنزل على أي حال أقترح أن نرسلها للخارج |
Devemos mandá-la para Langley ou detê-la. | Open Subtitles | حريٌ بنا أن نرسلها إلى (لانغلي) أو نحتجزها على الأقل |