"أن نكون صريحين" - Traduction Arabe en Portugais

    • de ser sinceros
        
    • ser directos
        
    • estamos a ser honestos
        
    Mas a partir de agora temos de ser sinceros um com o outro. Open Subtitles و لكن يجب أن نكون صريحين مع بعضنا من الآن
    Sei que é um grande passo o facto de morarmos juntos, mas temos de ser sinceros. Open Subtitles أنا أعلم أن هذا أمر هام ،بالنسبة لكلينا أن ننتقل للعيش سوياً، ولكن علينا .أن نكون صريحين
    Temos de ser sinceros com ele. Ninguém o vai publicar. Open Subtitles يجب أن نكون صريحين معه، أقصد، لن يقوم أيّ أحد بنشر كتابه.
    Temos de ser directos, então cuidado com o que pede quando entra num hospital. Open Subtitles من المفترض أن نكون صريحين معك، لذا حاذر مما تطلبه عندما تدخل إلى مستشفى.
    Precisamos ser directos contigo. Algumas coisas não estão a bater bem. Open Subtitles "علينا أن نكون صريحين معكِ بعض الأمور غير متوافقة"
    Pronto, já que estamos a ser honestos um com o outro, sim, eu tinha vergonha de ti naquele retrato. Open Subtitles طالما قررنا أن نكون صريحين مع بعضنا نعم .. لقد كنت خجلاً بك في تلك الصورة
    Pode ser algo horrível para te dizer, mas estamos a ser honestos um com o outro, certo? Open Subtitles ، ورُبما يُعد ذلك أمر مُروع أن أخبرك إياه لكننا نُحاول أن نكون صريحين مع بعضنا البعض الآن ، أليس كذلك ؟
    Temos de ser sinceros um com o outro. Chega de segredos. Chega de omissões. Open Subtitles يجب أن نكون صريحين معًا، فلا مزيد من الأسرار ولا الإغفالات
    Temos de ser sinceros um com o outro. Chega de segredos. Chega de omissões. Open Subtitles يجب أن نكون صريحين معًا، فلا مزيد من الأسرار ولا الإغفالات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus