Senhor presidente, todos os dados que recolhemos confirmam que este homem, | Open Subtitles | سيدي الرئيس، كل الأدلة التي جمعناها تؤكد أن هذا الرجل |
O profeta disse que este homem surgirá da casa de David. | Open Subtitles | ـ الأنبياء يقولون أن هذا الرجل سيأتي من بيت داود |
Mas acho que este tipo não teve intenção de magoar ninguém. | Open Subtitles | لكن لا أعتقد أن هذا الرجل قصد إيذاء أي أحد |
É difícil de acreditar que este tipo era um assassino infame. | Open Subtitles | من الصعب التصديق أن هذا الرجل كان قاتل غير معروف. |
Aposto que esse tipo tem as historias menos engraçadas do universo. | Open Subtitles | أراهن أن هذا الرجل لديه أقل القصص مرحـاً في الكون |
Vamos supor, por exemplo, que estava escrito no Livro dos Céus que aquele homem tinha de morrer neste momento e neste local específicos. | Open Subtitles | إفترض، علىسبيلالمثال، كانمكتوبافي كتابالقدر، أن هذا الرجل سيموت في هذا الوقت و هذا المكان تماما |
Mas se tivesse que aproximar, diria que este homem foi morto... pouco depois do nosso tenente ter levado um tiro no barco. | Open Subtitles | و لكن إذا ما قمت بالتقريب سأقول أن هذا الرجل قتل بعد فترة وجيزة من قتل الملازم في حفل العشاء |
E eu não fazia ideia que este homem fosse mudar a minha vida. | TED | و لم يكن لدي أدني فكرة أن هذا الرجل سوف يغير حياتي. |
Nada me surpreenderia mais do que este homem não assumido a apertar-me a mão. | Open Subtitles | لا شيء كان من الممكن أن يدهشنى أكثر من أن هذا الرجل الخارق يصافحني |
Não temos prova nenhuma que este homem seja quem diz ser. | Open Subtitles | لا دليل لدينا أن هذا الرجل هو من يدعي أن يكون |
Quando viu que este homem não era John Sommersby? | Open Subtitles | ومتى أدركتِ أن هذا الرجل ليس جون ساميز بي ؟ |
A verdade é que este tipo não quer ser encontrado. | Open Subtitles | والحقيقة أن هذا الرجل لا يريد أن يجده أحد |
Veremos aquilo que a toxicologia diz, mas, estou a pensar que este tipo festejou demasiado e pagou o preço. | Open Subtitles | سنرى ما سيقوله اختبار السموم، لكنني أعتقد أن هذا الرجل قد شرب افرط بالاحتفال، ودفع ثمن ذلك |
Acho que o meu tema é que este tipo viveu a vida ao máximo, certamente viveu. | TED | لذا، أعتقد موضوعي على هذا هو أن هذا الرجل عاش حياته على أكمل وجه، هو بالفعل فعل. |
É que este tipo e os amiguinhos dele andavam a limpar o casino há anos. | Open Subtitles | تبين أن هذا الرجل و زملاءة كانوا ينهبون هذا المكان لسنوات |
E foi muito esquisito porque eu pensava que este tipo careca é que era o teu pai. | Open Subtitles | والذي هو مُخيف لانني ظننت أن هذا الرجل الاصلع كان اباك |
OK, mas não me parece que esse tipo esteja desejoso de desabafar. | Open Subtitles | حسناً ، لكنني أعتقد أن هذا الرجل لن يعترف لنا |
Como iria descobrir que aquele homem era uma dádiva efémera? | Open Subtitles | كيف علمت أن هذا الرجل كان هدية لا يمكنني الاحتفاظ بها؟ |
Tens a certeza que o tipo vai morder o isco? | Open Subtitles | حسنا، أمتأكد من أن هذا الرجل سيواعدها أحدهم الليلة؟ |
Achas que este gajo nos vai seguir? | Open Subtitles | ألا تعتقدى أن هذا الرجل يحاول تتبعنا ، أليس كذلك |
que o homem com quem vive foi substituído por outro. | Open Subtitles | أن هذا الرجل الذي تعيش فيه مع حلت محلها شخص آخر. |
Näo podemos condena-la por näo crer que esse homem seja um assassino. | Open Subtitles | لا نستطيع إدانتها لأنها .لا تعتقد أن هذا الرجل كان قاتلاً |
Temos de ter a certeza de que ele é quem diz ser. | Open Subtitles | نحن بحاج للتأكد من أن هذا الرجل بالفعل ما هو عليه |
O meu cunhado foi entrevistar esse assassino e, quando o conheceu, apercebeu-se que Aquele tipo era absolutamente assustador. | TED | فذهب صهري لعقد مقابلة هذا القاتل وأدرك عند لقائه أن هذا الرجل مخيف إلى حد كبير |
Só acho que esse cara é uma invenção da imaginação dela. | Open Subtitles | فقط أعتقد أن هذا الرجل من نسج خيالها. |
Não me parece que este sujeito seja um ufologista. | Open Subtitles | لا أظن أن هذا الرجل متخصص بالأجسام الطائرة المجهولة |