Olha, eu sei que isto é difícil de acreditares, mas quero ser como um livro aberto contigo. | Open Subtitles | انظر، أعرف أن هذا صعب عليك استيعابه لكني أريد أن أكون كتاب مفتوح بالنسبة لك |
Ouçam, sei que isto é difícil. Mas estamos nisto juntos, está bem? | Open Subtitles | أعرف أن هذا صعب لكننا في هذا معاً ، حسنً ؟ |
Sei que isto é difícil para ti, mas achas que se te contasse as coisas melhoravam? | Open Subtitles | أعرف أن هذا صعب عليك لكن فيمَ تفكرين؟ أني سأحكي لك حكايتنا وسيكون على شيء أفضل؟ |
Sei que É difícil para si, cara, mas preciso que me confirme uma coisa. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذا صعب بعض الشئ لكني أريد بعض الإيضاحات عن بعض الأشياء |
Sei que É difícil para si, mas tem que ser forte. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذا صعب عليكي لكن يجب عليكي أن تكوني قوية |
Olá. Não queria intrometer-me, eu sei que deve ser difícil para si, mas eu sei que reconhece esta bracelete. | Open Subtitles | مرحباً، أنا لا أقصد التطفل، وأعلم أن هذا صعب عليكِ |
Eu sei que É difícil, mas quanto mais souber, melhor ficas. | Open Subtitles | أعرف أن هذا صعب لكن ما أراه أنكِ تتحسنين بسرعه |
Eu sei que é dificil para ti, mas por favor fica aqui. | Open Subtitles | أعلم أن هذا صعب عليك لكن أرجوك ابق هنا |
Olha, eu sei que isto é difícil para ti e sei que te deixei sem uma explicação, mas não sabia mais o que fazer. | Open Subtitles | اسمعيني ، أعرف أن هذا .. صعب عليكِ وأعلم أنني رحلت بدون توضيح |
Minha senhora, sei que isto é difícil, tem sonhos que quer proteger. | Open Subtitles | سيدتي,اعرف أن هذا صعب ..لديكِ أحلام لابد أن تحميها,أنتِ تتوقعين |
Blair, sei que isto é difícil de ouvir, mas talvez hoje não seja sobre ti. | Open Subtitles | بلاير، أعرف أن هذا صعب أن تسمعيه لكن يمكن أن يكون اليوم ليست عنك |
Sei que isto é difícil para ti, mas estás a tirar conclusões precipitadas, está bem? | Open Subtitles | انظر، أعلم أن هذا صعب عليك، ولكنك تقفز إلى الإستنتاجات، حسناً؟ |
Sei que isto é difícil, mas precisamos de conversar sobre o que fazer a seguir. | Open Subtitles | أنا أعرف أن هذا صعب عليك لكننا علينا أن نتكلم عما يجب أن نفعله لاحقاً. |
Eu sei que isto é difícil, tenente, mas não temos mais alternativas. | Open Subtitles | إنظر اعرف أن هذا صعب أيها الملازم ولكننا إستنفذنا خياراتنا |
Sei que isto é difícil, mas você e o Zak tem que aceitar o facto de que ele tem uma anormal baixa frequência. | Open Subtitles | أعلم أن هذا صعب انت و زاك عليكم تقبل أنه لدية تردد منخفض جداً |
Sei que É difícil para ti, mas prometo-te, em breve estaremos livres. | Open Subtitles | أعلم أن هذا صعب عليك ، لكنى أعدك أننا سنتحرر من ذلك قريبا |
Olha, Billie, sei que É difícil para ti. Está bem? | Open Subtitles | انظري ، بيلي ، أنا أعلم أن هذا صعب عليكِ ، اتفقنا ؟ |
Sei que É difícil para ti, B, mas não podes deixar que te deitem abaixo. | Open Subtitles | أعلم أن هذا صعب عليك يابلير لكن لايمكن أن تدعيهم |
Sei que É difícil para ti, mas hás-de conseguir o teu bebé. | Open Subtitles | أعلم أن هذا صعب عليك ولكنك ستحصلين على طفلك |
Sei que deve ser difícil para ti e isso não é da minha conta, mas devias tentar percebê-lo. | Open Subtitles | أعرف أن هذا صعب عليكِ وأنه ليس من شأني ولكن لابد أن تعطينه فرصة |
Eu sei que É difícil, às vezes ela tira-te do sério. | Open Subtitles | اعرف أن هذا صعب.. لأنها تغضبكِ بشدة في بعض الأحيان |
- Querido, sei que é dificil. | Open Subtitles | -عزيزي أعلم أن هذا صعب بالنسبة لك |
Sei que É difícil compreender, mas é para o próprio bem deles. | Open Subtitles | انا اعرف أن هذا صعب عليك فهمه ولكنه في مصلحتنا جميعآ |