"أن هذا كله" - Traduction Arabe en Portugais

    • que tudo isto
        
    • que isto é tudo
        
    • que é tudo
        
    • tudo isso
        
    • que isto tudo
        
    porque queria que ele sentisse que tudo isto estava a ser feito sem subterfúgios. TED لأنني أردته أن يشعر أن هذا كله يتم بمنتهى الشفافية و الوضوح.
    Não está a pensar que tudo isto é por minha culpa, pois não? Open Subtitles أنت تعلم أن هذا كله لم يكن بسببي أليس كذلك؟
    Pensas que isto é tudo um erro e terás de pagar por cada pedaço que provares. Open Subtitles تظن أن هذا كله خطئا وأنك يجب أن تعاقب بشكل ما زهاء كل لقمة أكلتها.
    E fingir que isto é tudo dele. Open Subtitles و ان يتظاهر أن هذا كله له
    que é tudo um pesadelo e que vamos acordar um dia. Open Subtitles أن هذا كله حلم سىء وأنك سوف تستيقيظ يوما ما
    Mas tudo isso vai mudar agora que vais para a universidade. Open Subtitles لكن أعتقد أن هذا كله سيتغير الآن بذهابك إلى الجامعة
    Então como podes dizer que isto tudo é boa sorte? Open Subtitles إذاً كيف تقول أن هذا كله من حسن الحظ؟
    Acho que tudo isto foi algum tipo de distracção. Open Subtitles أظن أن هذا كله كان نوع من الإلهاء
    que tudo isto é um tipo de doença, uma punição doentia? Open Subtitles أن هذا كله ليس سوى نوع من العقوبة المجنونة الملتوية ؟
    Disseste que tudo isto aconteceu por um motivo. Open Subtitles أنت قلت أن هذا كله يحدث لسبب ما
    Acho que tudo isto é, apenas, um vingança pelo facto da Five-O te ter colocado aqui. Open Subtitles اعتقد أن هذا كله انتقام من "فايف-او" لأنهم وضعوك هنا.
    Ela disse que tudo isto foi, provavelmente, um acidente. Open Subtitles وقالت أن هذا كله ربما يكون حادثاً
    Tens a certeza de que tudo isto é teu? Open Subtitles هل أنت متأكد أن هذا كله لك؟
    Sabes que isto é tudo culpa tua? Open Subtitles أنت تعلم أن هذا كله بسببك؟
    Sei que isto é tudo culpa minha, Abby. Open Subtitles (أعلم أن هذا كله بسببي يا (آبي
    Sei que é tudo muito complicado, mas não temos tempo para explicar. Open Subtitles أنا أعلم أن هذا كله شيء معقد للغاية لكن ليس لدينا وقتٌ للشرح
    Porque vocês não conseguem dar luta e os hóspedes não podem perder, o que significa que é tudo uma mentira. Open Subtitles والنزلاء لا يخسرون أبدًا مما يعني أن هذا كله مجرد كذبه
    Pai, não vê que é tudo uma cilada? Open Subtitles أبي ألا ترى؟ أن هذا كله مرتب
    Eu só quero que tudo isso acabe o mais rápido possível certo? Open Subtitles أعتقد أن هذا كله سينتهي في أقرب وقت
    Então, pensa que isto tudo tem a ver consigo? Open Subtitles إذن، فأنتِ تعتقدين أن هذا كله يدور حولك، أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus