"أن هناك شئ" - Traduction Arabe en Portugais

    • que há algo
        
    • de haver algo
        
    • que havia algo
        
    • que algo estava
        
    • que alguma coisa
        
    Se ela diz que há algo sobre a morte do seu D.I., deve valer a pena ver. Open Subtitles إذا كانت تقول أن هناك شئ غير طبيعى في وفاة رجلها فالأمر يستحق البحث فيه
    Pensamos que há algo de interessante que podemos fazer. TED لذا نعتقد أن هناك شئ مثير يمكننا فعله هنا
    Quando somos crianças, antes de nos ensinarem a pensar os nosso corações dizem-nos que há algo lá fora. Open Subtitles .عندما كنا أطفالاً, علمونا كيف نفكر .و قلوبنا تقول لنا أن هناك شئ مريب
    Tem de haver algo mais, não apenas matar. Pensa melhor. Open Subtitles لا بد أن هناك شئ آخر ، لا تقتله فحسب لابد من وجود شئ آخر
    Cenário interessante, mas tem de haver algo mais. Open Subtitles سيناريو مثير للاهتمام لكن لابد أن هناك شئ آخر
    Sempre pensei que havia algo estranho nela. Open Subtitles كثيراً ما كنت أظن أن هناك شئ غريب بخصوصها
    Ele sabia que havia algo por trás da sua viagem, embora as únicas pistas fossem um óculo, o conhecimento de um outro incêndio e duas palavras num pedaço de papel. Open Subtitles ,كان يعلم أن هناك شئ فى رحلتهم ,كان كل ما يفكر به هو عدسة التجسس . معرفة أنه هناك حريق أخر فظيع بسبب ورقتان
    Eu sabia que algo estava errado quando vi aquela luz. Open Subtitles عرفت أن هناك شئ ما حين رأيت الضوء
    Sabia que alguma coisa havia... Que vai ela fazer? Open Subtitles أعرف أن هناك شئ ما خاطئ ماذا ستفعل؟
    Daniel a está examinando. Ele disse que há algo familiar nela. Open Subtitles دانيال * يتفحصه * قال أن هناك شئ مألوف بخصوصه
    Eu tenho certeza que há algo guardando o aparelho. Open Subtitles أنا مُتأكده أن هناك شئ ما يحمى الجهاز
    Acho que há algo muito mau a acontecer neste sítio. Open Subtitles أعتقد أن هناك شئ سئ جداً يجري في هذا المكان
    Já concordámos que há algo de errado no tubo de perfuração. Open Subtitles أتفقنا بالفعل أن هناك شئ خاطئ في أنبوبة الحفر
    Sabe, sinto que há algo de errado com ele. Open Subtitles هل تعرف ، إننى أشعر أن هناك شئ يسوءه
    Diz-me que há algo que podemos fazer. Open Subtitles قولي لي , أن هناك شئ نستطيع فعله
    Não acredito que isto esteja a acontecer. Tem de haver algo que possamos fazer. Open Subtitles لا أصدق أن هذا يحدث ، لابد أن هناك شئ ما يمكننا فعله
    - Tem de haver algo que possamos fazer. Open Subtitles لابد أن هناك شئ يمكننا فعله
    Eu achei que havia algo de vagamente familiar nela, mas foi a Geraldine que adivinhou que era a Valerie Saintclair. Open Subtitles لقد اعتقدت أن هناك شئ مألوف مبهم بها "لكن "جيرالدين" من خمنت أنها "فاليري سانت كلير
    Eu não disse que havia algo de suspeito nele? Open Subtitles لقد عرفت أن هناك شئ مريب بخصوصه
    Eu sabia desde o início que algo estava errado. Open Subtitles كلا , أعلم أن هناك شئ خاطئ من البدايه
    Eu sei que alguma coisa aconteceu na faculdade. E o que você está disposto a fazer para cobrir isso. Open Subtitles أعرف أن هناك شئ حدث في الجامعة وأنت تنوي أن تُغطي علي هذا الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus