Então quando descobrirem que alguém a fanou, ainda mais feio vai ficar. | Open Subtitles | و عندما يكتشفوا أن هناك من سرقها، ، فستزداد الأمور سوءاً. |
Então quando descobrirem que alguém a fanou, ainda mais feio vai ficar. | Open Subtitles | و عندما يكتشفوا أن هناك من سرقها، ، فستزداد الأمور سوءاً |
Se descobrir que alguém a magoou, quero essa pessoa morta. | Open Subtitles | إن اتضح أن هناك من أذاها فأريدك أن تقتله |
Bem, até esse dia, sei que alguém vela por eles. | Open Subtitles | حتى يأتي ذلك اليوم، أعلم أن هناك من يرعاهم |
Penso que alguém encontrou essa prova e a explicação é algo que ninguém nunca sonhou. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك من وجد هذا الدليل, والتفسير شيء لم يحلم به أحد من قبل. |
Pessoalmente, acho que há alguém a arruinar, uma bela celebração. | Open Subtitles | شخصيا ، أعتقد أن هناك من يحاول تخريب أحتفالنا |
Está a dizer que alguém colocou esta cadeia de ADN de propósito. | Open Subtitles | تعني أن هناك من أضاف هذا السطر للحمض النووي عن عمد. |
Acha que alguém me enviou uma orelha porque me admira? | Open Subtitles | أتعتقد أن هناك من أرسل لي أذناً لإعجابه بي؟ |
Posso voltar sozinho, achas que alguém liga? Mas se voltares sozinho... | Open Subtitles | لو عدت بمفردى، هل تظن أن هناك من يبالى بك؟ |
Sei que alguém está a usá-la para manipular o julgamento, e sei que só concordou com isso para proteger os outros. | Open Subtitles | أعرف أن هناك من يستغلك لأجل تزوير المحاكمة، وأعرف أن السبب الوحيد الذي جعلك تفعلين ذلك هو حماية الآخرين |
Não acredito que alguém o conhecesse melhor que eu. | Open Subtitles | حسنا ، لا أعتقد أن هناك من كان يعرفه أكثر منى |
E levou da biblioteca do Congresso, mas o mais importante é que alguém a repreendeu. | Open Subtitles | لقد استعار هنت كتبا من مكتبة الكونجرس أيضا الأمر الأكثر أهمية أن هناك من إستطاع أن يصل للمرأة في هذا الوقت القصير |
Achas mesmo que alguém as vai publicar? | Open Subtitles | أنت لا تعتقدي حقاً أن هناك من سينشُرهم ؟ ماذا تعرفين ؟ |
Suspeito que alguém lhes quer pregar uma partida. | Open Subtitles | بدأت أشك أن هناك من يحاول عمل خدعة معكم. |
Penso que alguém anda a tentar matar-me. Por favor, venham depressa. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك من يحاول قتلي، أرجوكم أسرعوا |
Bem, tenho a certeza que alguém teve tempo para a ler. | Open Subtitles | حسناً، أنا متيقنة أن هناك من يملك الوقت لقراءته |
Parece que alguém não queria essa união de forma alguma. | Open Subtitles | يبدو أن هناك من كان يعترض على ذلك الزواج و لم يستطع أن يصمت للأبد |
Sim, correcto, e agora parece que alguém... foi morto na mesma casa. | Open Subtitles | نعم.. ويبدو أن هناك من قتل في نفس المنزل |
Não, mas acho que ninguém quer sair, mais do que eu. | Open Subtitles | لا، لكنني لا أظن أن هناك من يريد الرحيل عن هذه الجزيرة أكثر مما أريد الآن. |
Seria bom pensar que há alguém nos olhando... cuidando de nós. | Open Subtitles | من اللطيف أن تعتقد أن هناك من يرعانا ويعتني بنا |