"أن يحظى به" - Traduction Arabe en Portugais

    • ter
        
    Frank. Foste o melhor parceiro que um Remoolian podia ter. Open Subtitles فرانك.أنت أعز صديق يمكن .. لكائن أن يحظى به
    Só posso ter ciúmes daquilo que eu não posso ter. Open Subtitles المرء من الممكن أن يكون غيورا فقط مما لا يستطيع المرء أن يحظى به
    Sabes, és o melhor amigo que alguém podia ter no fim do mundo. Open Subtitles تعرف, أنت أفضل صديق يمكن للمرء أن يحظى به بنهاية العالم
    Ele está com ciúmes do que não pode ter! Open Subtitles صمتاً! إنه غيورٌ مما لا يستطيع أن يحظى به!
    Admito, não é exactamente o Bar Mitzvah que ele devia ter tido... Open Subtitles # "بالضبط كـ"حفل البلوغ الذي كان يفترض أن يحظى به
    O melhor que um padre poderia ter. Open Subtitles أفضل كاهن يمكن للمرء أن يحظى به
    O chefe Malone é o melhor e mais bondoso chefe que um escravo pode ter. Open Subtitles السيد (مالون) هو الأفضل، الأكثر عطفاً، الذي يمكن لأي عبد أن يحظى به.
    Olhe, eu dei-lhe o livro, porque queria que o Henry tivesse a coisa mais importante que alguém pode ter. Open Subtitles اسمعي، أعطيتُ (هنري) الكتابَ لأنّي أردتُه أن يحظى بأهمّ ما يستطيعُ أحدٌ أن يحظى به.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus