"أن يعلم الجميع" - Traduction Arabe en Portugais

    • que todos saibam
        
    • que toda a gente saiba
        
    • que todos soubessem
        
    Quero que todos saibam o que aconteceu aqui hoje. Open Subtitles أود أن يعلم الجميع بشأن ما حدث لها اليوم
    Quero que todos saibam o que aconteceu aqui hoje. Open Subtitles أود أن يعلم الجميع ما حدث لها هُنا اليوم
    Arte de mamas. Queres que todos saibam que és hétero? Open Subtitles تحاول التأكد من أن يعلم الجميع أنك "سويّ جنسياً"؟
    Numa situação destas, é muito importante que toda a gente saiba o que se está a passar, certo? Open Subtitles في المواقف مثل هذه من المهم جداً أن يعلم الجميع ماذا يحدث بالظبط
    E quer ser reconhecido. Quer que toda a gente saiba o que lhe fez. Open Subtitles وهو يريد ذلك الإهتمام يريد أن يعلم الجميع ما فعله بك
    Queria que todos soubessem que as coisas tinham mudado por aqui. Open Subtitles أردت أن يعلم الجميع أن الأوضاع تغيرت هنا
    Eu só quero que todos saibam. Open Subtitles أريد فقط أن يعلم الجميع ، تعلمين ؟
    que todos saibam que pedi a minha última confissão. Open Subtitles - إحرص على أن يعلم الجميع أنّي طالبت باعترافي الأخير أطلق
    Queres mesmo que todos saibam o que fizeste? Open Subtitles -أعني, أتريدين أن يعلم الجميع بما قمتِ به؟
    Eu não acho que você quer que todos saibam disso. Open Subtitles لم أعتقد أنّك وددتي أن يعلم الجميع بذلك
    Queres que todos saibam? Open Subtitles هل تريد أن يعلم الجميع بذلك؟
    Quero que todos saibam que Ronnie Barnhardt... capturou um pervertido, e não a merda da polícia. Open Subtitles أريد أن يعلم الجميع أن (روني بارنهارت) أمسك بالشاذ ليست الشرطة اللعينة
    Quero que todos saibam disso. Open Subtitles أريد فقط أن يعلم الجميع.
    Cuidado. Não queres que toda a gente saiba aquilo que ele tem. Open Subtitles حاذر إلا إذا كنت تريد أن يعلم الجميع ما بحوذته
    Queres que toda a gente saiba que foste tu a divulgar o vídeo e não um assaltante? Open Subtitles هل تريد أن يعلم الجميع بأنك أطلقت ذلك الفيديو، وليس أحد السارقين؟
    Quero que toda a gente saiba que estou a pagar bom dinheiro. Open Subtitles ، أُريد أن يعلم الجميع أنني سأدفع ...أمولاً ضخمة
    Quero que toda a gente saiba. Open Subtitles أريد أن يعلم الجميع.
    Se gostarias que todos soubessem a verdade, por mim tudo bem. Open Subtitles إذا أردتي أن يعلم الجميع الحقيقة فـلا بأس
    Eu só queria que todos soubessem que tenho namorada. Open Subtitles لا شيء، أردت فقط أن يعلم الجميع أن لديَّ صديقة حميمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus