Deveria ser o dia mais feliz da vida dela. | Open Subtitles | من المفترض أن يكونَ أسعدُ يومٍ في حياتها |
E ao invés de nos conhecermos em um encontro que deve ser o melhor de todos, passo todo o tempo mentindo e me escondendo. | Open Subtitles | وبدلاً من محاولة التعرف على بعضنا البعض فيما كانَ يفترض أن يكونَ أفضل موعدٍ قط قضيتُ الوقتَ بكاملهِ اتربص واختبئ |
Claro, então a pessoa que o mate tem que ser irreprochável. | Open Subtitles | صحيح، لِذا الشخص الذي سيقتلُه يجبُ أن يكونَ فوقَ الشُبهات |
Não. Teria que ser uma razão mais específica. | Open Subtitles | كلا، كلا، يجبُ أن يكونَ سببً أكثرَ تحديداً من ذلك |
Assim que o que for, que seja rápido e bom. | Open Subtitles | لِذا مَهما كانَ ما تُريدُه قُلهُ بسُرعَة و يجبُ أن يكونَ جيداً |
Quer que seja um sintoma pois, assim, somos uns idiotas e nem precisa de tentar ser simpático. | Open Subtitles | أنت تريده أن يكونَ عرضاً لأننا عندئذٍ سنكون وقحينَ بالمقابل وذلك يعني أنه ليسَ عليكَ أن تكونَ طيباً |
Cada dia pode ser o último. | Open Subtitles | ندركُ بأن كل يوم، يمكنُ أن يكونَ .أخر يوم في حياتنا |
Pode ser o nosso homem. | Open Subtitles | من الممكنِ أن يكونَ هذا هو رجلنا المنشود |
Esta coisa azul deve ser o oceano. | Open Subtitles | هذا الشئ الأزرق يجب أن يكونَ هوَ المحيط |
Levámos três anos a encontrar o candidato perfeito e o que leva a ser o candidato certo é ter o sistema de suporte pós-op. | Open Subtitles | استغرقني الأمرُ ثلاثَ سنواتٍ كي أجد المرشّح المناسب وجزءٌ من كونكَ المرشّحَ المناسب... هو أن يكونَ لديكَ دعمٌ في فترة النقاهة |
Muito bem, quem quer ser o primeiro a pegar ao colo o Terrance Boden? | Open Subtitles | حسناً, من يريدُ أن يكونَ أول شخصٍ يتشرفُ بِحملِ (تيرانس بودين)؟ |
Esse vai ter de ser o plano B. | Open Subtitles | "سيتوجبُ على ذلكَـ أن يكونَ الخطةَ "بي |
Significa que tem que ser algo palpável... | Open Subtitles | بمعنى انه يجب أن يكونَ لديكِ إعتقاد معقول.. |
Mas não tem por que ser assim. | Open Subtitles | لكن لا يجبُ أن يكونَ الأمرُ هكذا |
- A sucção terá que ser meticulosa. - E vai ser. | Open Subtitles | يجبُ أن يكونَ الامتصاصُ دقيقاً - سيكونُ كذلك - |
Tens que ser pacifico. | Open Subtitles | ًبالتأكيد , يجبُ أن يكونَ مسالما. |
Não tem que ser. | Open Subtitles | ليسَ بالضرورة أن يكونَ ذلك. |
Não digo que seja perfeito, mas tenta ser. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنه رجل كامل أنا أقول أنه يحاول أن يكونَ كذلك |
Não queres que seja escleroderma porque significa que ele vai morrer. | Open Subtitles | أنتِ لا تريدينه أن يكونَ تصلّب الجلد إذ سيعني هذا أنّ الطفلَ سيموت |
Finalmente, um verdadeiro cão que cheira os nossos rabos sem que seja estranho. | Open Subtitles | وأخيراً كلباً حقيقياً يستطيعُ أن يشم مؤخراتنا من دونِ أن يكونَ ذلك غريباً |