Porque é que deveríamos ter uma boa teoria do cérebro? | TED | لماذا يجب أن يكون عندنا نظرية جيدة عن الدماغ؟ |
Tive que improvisar. Deveria ter antecipado combate debaixo de água. | Open Subtitles | يجب أن يكون . عندنا سلاح يعمل تحت المـاء |
Agora, precisamos de ter uma conversinha sobre essa coisa de prova final. | Open Subtitles | لذا، يجب أن يكون عندنا كلام صغير حول هذا التحدي النهائي. |
É sempre um prazer ter os nossos directores administrativos a visitar-nos. | Open Subtitles | دائما مسرور أن يكون عندنا مجلس إدارتنا يقوم بزيارة صغيرة. |
Temos de ter a humildade de reconhecer que não o podemos fazer sozinhos | TED | ونحتاج أن يكون عندنا التواضع لنعترف أننا لايمكن أن نفعلها لوحدنا. |
Eu já estive sózinho há muito tempo atrás eu acho que é muito mais agradável ter amigos, não achas? | Open Subtitles | كنت وحيداّ لفترة طويلة أعتقد من الرائع أن يكون عندنا أصدقاء، أليس كذلك؟ |
Não devíamos ter abrandado depois da Revolução! | Open Subtitles | ما يجب أن يكون عندنا ان لا نهدأ بعد الثورة |
Sim, devemos ter acesso total ao "Echelon" numa questão de horas. | Open Subtitles | نعم، نحن يجب أن يكون عندنا وصول كامل إلى المستوى في مسألة الساعات. |
Eu sei que tens medo, mas temos de ter um pouco de fé. | Open Subtitles | أسمعى أعلم أنك خائفة000 لكن يجب أن يكون عندنا بعض الأيمان |
- Dell, quem me dera ter espaço. - Eu arranjei espaço. | Open Subtitles | ديل أتمنى أن يكون عندنا مكان لكن في الحقيقه فضيت مكان |
Sinto que deveríamos ter aqui prostitutas, percebes? | Open Subtitles | أشعر إنه يجب أن يكون عندنا عاهرات هل تعرف ما أعني؟ |
Queremos ter essas memórias, não é? É justo. | Open Subtitles | نحن نفضل أن يكون عندنا ذكريات , أليس كذلك ؟ |
Quero dizer, temos que ter um pouco de fé, não é? | Open Subtitles | يجب أن يكون عندنا قليلاً من الإيمان، أليس كذلك؟ |
Nunca devíamos ter entrado no Harbottles. | Open Subtitles | نحن ما يجب أن يكون عندنا إقتحم هاربولتس. |
Para sobreviver é preciso ter um plano. | Open Subtitles | للبقاء، يجب أن يكون عندنا خطة. |
Se os fantasmas, que são puro espírito, vêm do homem... então talvez um dia seja possível ter indivíduos cujo... valor espiritual ultrapasse tudo o que a humanidade já conheceu. | Open Subtitles | اترى إذا أشباح؛ التي هي روح صافية تجيء من الرجل ربما من المحتمل يوماً ما أن يكون عندنا أفراد الذي تفيق المقدرة الروحية التي عرفتها الإنسانية لحد الآن |
Devemos ter boa cobertura de satélite em toda a extensão. | Open Subtitles | "يجب أن يكون عندنا تغطية جيدة لل"كي . يو "طول الطريق أثناء إطلاق "إل. دي. |
Podemos não ter tempo. | Open Subtitles | نحن لا يحتمل أن يكون عندنا وقت. |
O Alex e eu estamos a tentar ter um bebé. | Open Subtitles | أليكس وأنا نحاول أن يكون عندنا طفل |
Devíamos ter uma equipa em nossa casa. | Open Subtitles | يجب أن يكون عندنا حرس أمن في منزلنا |