"أن يموت" - Traduction Arabe en Portugais

    • que morrer
        
    • que ele morra
        
    • ter morrido
        
    • a morrer
        
    • que morra
        
    • que morram
        
    • que ele morresse
        
    • para morrer
        
    • pode morrer
        
    • de ele morrer
        
    • morte
        
    • morrer de
        
    • deve morrer
        
    • de morrer
        
    Quantos homens têm que morrer antes de que façam alguma coisa? Open Subtitles كم شخص يجب أن يموت قبل أن تحاولوا فرض الأمن؟
    Nenhuma pessoa que foge da guerra ou da perseguição devia ter que morrer a atravessar o mar para obter segurança. TED لا شخص فارّ من الحرب أو مضطهد يجب أن يموت وهو يقوم بعبور البحر ليصل للأمان.
    Sobrevivendo Mas a cada dia temo que ele morra aqui Open Subtitles يُجاهد , لكن كل يوم أخاف أن يموت هنا
    - Quero-vos fora daqui! - Tem calma! Ele podia ter morrido. Open Subtitles أريدك بعيداً عن هنا أعطه إستراحة، كان يمكن أن يموت
    Foi muito chocante. Pessoas a morrer por causa de cartunes! TED كان هذا كريهاً للغاية. أن يموت الناس بسبب الكاريكاتير.
    Não me importo que ele seja aleijado. Só não quero que morra. Open Subtitles لا آبه إن كان كسيحاً لا أريده أن يموت فحسب
    Portanto, é melhor que morram 300 milhões de Russos em vez disso. Open Subtitles إذن فمن الأفضل أن يموت 300 مليون روسي بدلاً من ذلك
    Em breve, Deminan entrou em delírio. Tinha as costas tão inchadas que os irmãos temeram que ele morresse. TED بعدها بقليل، أصبح ديمينان يهذي وكان ظهره منتفخاً جداً حتى خشي إخوته أن يموت.
    É melhor viver amarrado do que morrer um homem? Open Subtitles هل من الأفضل أن يعيش بالجزية مهان أو أن يموت رجلا ؟
    Pelo menos mais um tem que morrer. Open Subtitles أنت مخطيء على الأقل شخص واحد يجب أن يموت
    Denos um nome, Sra. Pearce, antes que alguém mais tenha do que morrer. Open Subtitles أعطنا اسم، السّيدة بيرس، قبل شخص آخر يجب أن يموت.
    No seu livro, porque alguém tem que morrer? Open Subtitles قلت ان هناك شخص ما يجب أن يموت في روايتك
    Vieram atrás de mim e do olho. Nenhuma daquelas pessoas tinha que morrer. Open Subtitles لقد أتوا بحثاً عني و عن العين لم يكن مفترضاً أن يموت أحد
    E, não quero, mas também não quero que ele morra. Open Subtitles حسناً ، لا أعلم لكنني . لا أريده أن يموت أيضاً
    Você não quer que ele morra, então se o ama, - por favor, deixe-me levá-lo. Open Subtitles , أنت لا تريده أن يموت لو أنك تحبه , أرجوك اعطني اياه
    Isso dá-nos menos de 4 a 6 horas para o tirar daquele cimento e levá-lo para o B.O, antes que ele morra. Open Subtitles هذا يعطينا أقل من 4 ساعات لنخرجه من الأسمنت و ندخله غرفة العمليات قبل أن يموت
    Esta manhã, disse que esteve lá antes de ele ter morrido. Open Subtitles هذا الصباح، أنت قلت أنك كنت هناك قبل أن يموت
    Eu gostava de o ter visto mais uma vez antes de ele ter morrido. Open Subtitles أرغب بأن أراه على الأقل مرة واحدة من قبل أن يموت
    Todos estamos dispostos a morrer por este sonho! Sai do caminho! Open Subtitles لأنه يفضّل أن يموت ككلب .عوضاً عن أن يعيش ككلب
    Para lhe dizer que, se ele não fizer o tratamento, é provável que morra. Open Subtitles لتخبرك أنه إن لم يحصل ولدك على العلاج هناك احتمال كبير أن يموت
    Não é necessário que morram. Deixem os carros e partam. Open Subtitles لا حاجه أن يموت رجالك إتركوا العربة و إرحلوا.
    Não, meu. Ouve, eu... Nunca quis que ele morresse, mano. Open Subtitles لا يا رجل، أنظر لم أرد له أن يموت
    "para morrer tranquilamente na sua casa", respondeu-me. Open Subtitles فقلت: إنه يحتضر ، فأجابني: يُمكنه أن يموت بسلام في المنزل
    Há um tipo que pensa que pode morrer no meu clube. Open Subtitles بعض الأشرار الأغبياء يعتقدون بأنّه يمكن أن يموت في ناديي
    Sabe, Letitia, da última vez que vi o meu pai, antes de ele morrer, ele disse algumas coisas que não percebi. Open Subtitles اتعلمين لتيشا , في آخر مره شاهدت والدي قبل أن يموت اخبرني أشياء لم أكن أفهمها
    Espero que o porco tenha uma morte lenta e dolorosa! Open Subtitles أتمنى لهذا الخنزير القذر أن يموت موتة بطيئة مؤلمة
    Os homens pré-históricos podiam morrer de medo durante um eclipse. Open Subtitles الرجل قبل التأريخ؛ على سبيل المثال؛ يمكن أن يموت من الخوف أثناء الكسوف
    Então para trazer o pai de volta, outra pessoa deve morrer. Open Subtitles لذا، في سبيل إعادة أبيها، على أحدٍ آخر أن يموت.
    Quantos mais precisam de morrer para que nós usemos o exército? Open Subtitles كم شخص يجب أن يموت حتى يدخل الجيش في الموضوع؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus