"أهنتني" - Traduction Arabe en Portugais

    • humilhaste-me
        
    • humilhaste
        
    • Humilhou-me
        
    • insultaste
        
    • insultaste-me
        
    • Desrespeitaste-me
        
    • ofende-me
        
    Estás a ver. Humano, tu humilhaste-me Open Subtitles لقد أهنتني يا شبل الإنسان
    humilhaste-me na frente de um colega. Open Subtitles لقد أهنتني للتو أمام زميلي
    Só me mentiste, destruíste o meu sonho e me humilhaste perante a universidade inteira. Open Subtitles فكل ما فعلته هو أنك كذبت علي, دمرت حلمي و أهنتني أمام كل من في الجامعة
    Humilhou-me, Peter. Open Subtitles بيتر .. لقد أهنتني ..
    insultaste-me. insultaste a empresa com a merda dessa tua criação. Open Subtitles -لقد أهنتني, ولقد أهنت هذه الشركة بإختراعك الوغد
    insultaste-me ali fora, e não foi a primeira vez, mas acredita, que será a última. Open Subtitles لقد أهنتني هناك، وليس للمرة الأولى، لكن صدقني، ستكون إهانتك الأخيرة.
    Desrespeitaste-me e desrespeitaste o teu irmão e a tua mãe e o nosso convidado. Open Subtitles ،لقد أهنتني وأهنت أخاك ووالدتُك .وضيفُنا
    Porque não o fiz por despeito. Essa acusação ofende-me. Open Subtitles أهنتني بهذا الوصف
    - humilhaste-me, Rex. Open Subtitles (لقد أهنتني يا (ريكس
    - Tu humilhaste-me. Open Subtitles لقد أهنتني.
    Tu humilhaste-me. Open Subtitles لقد أهنتني
    Tu humilhaste-me. Open Subtitles إنّك أهنتني.
    - Quando me humilhaste em público? Open Subtitles -عندما أهنتني علي الملأ -نعم، حسنا، أتعرف، هذا أقل مما تستحق
    Todos na cidade sabem que me humilhaste. Open Subtitles يعرف جميع من في البلدة أنكِ أهنتني
    Tal como tu me humilhaste. Open Subtitles نوعاً ما كما أهنتني
    Humilhou-me à frente do senhor Ministro. Open Subtitles لقد أهنتني أمام وزير الخارجية
    Você Humilhou-me no leilão. Open Subtitles لقد أهنتني في المزايدة.
    - Humilhou-me! Open Subtitles -لقد أهنتني - لا, ماغي.
    Tu insultaste-me. Tu insultaste o meu amigo. Open Subtitles لقد أهنتني وأهنت صديقي
    Já chega, insultaste a minha honra! Open Subtitles قضي الأمر! أنت أهنتني في شرفي
    Tu insultaste-me, vamos conversar e vamos resolver tudo. Open Subtitles لقد أهنتني وإنني... سنتكلم في الأمر وسنتمكن من تجاوزه
    Tu Desrespeitaste-me, embaraçaste-me e enquanto eu trabalhar aqui não tens Open Subtitles -لقد أهنتني أحرجتني و مادمت أعمل هنا ليس لديكِ أي حق... هل تصيح لتخيفني؟
    São duas coisas distintas. Desrespeitaste-me e envergonhaste-me. Open Subtitles أظنهما نقطتين مختلفتين - لقد أهنتني -
    Isso ofende-me, patrão. Open Subtitles -قد أهنتني أيّها "الحامي "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus