Porque vou deixar Shangai amanhã, assim tenho hipotese de dizer adeus. | Open Subtitles | لأنني سأغادر شنغهاي غداً و هذا يمنحني الفرصة لكي أودعك |
Sempre achei que te diria adeus quando estivesses morto. | Open Subtitles | اعتقدت دائماً أنه عندما أودعك أنك ستكون ميتاً |
Seria melhor ires dormir depois de eu saír. Eu só queria dizer adeus, até à noite, quero dizer. | Open Subtitles | من الأفضل ان تعود للنوم بعد أن أمضى أردت فقط أن أودعك |
Nem sequer me vou despedir, não tarda, já estou aqui. | Open Subtitles | أنا لن أودعك أيضاً لأني سأعود بسرعة حسناً ؟ |
Não posso partir sem me despedir de meu filho e de si. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الرحيل قبل أن أودعك أنتِ وأبنى |
Só queria despedir-me e dizer-te que sempre te odiei. | Open Subtitles | حسناً, كنت أريد فقط أن أودعك و أن أخبرك بأني لطالما كرهتك |
- Estou aqui oficialmente. E também queria despedir-me. | Open Subtitles | أتيت إلى هنا بغرض عمل مصرفي رسمي وكما أنني أردت أن أودعك |
Acabei de ir aos sítios do costume porque queria dizer adeus... antes de abandonar o acampamento, no caso de ires em frente e morreres... | Open Subtitles | كل ما أريد قوله هو أنني تفحصت المواقع المعتادة لأنني أردت أن أودعك قبل مغادرة المعسكر فربما تلقين حتفك |
Visto que fui forçado a fazer uma viagem imediata, infelizmente, não vou ser capaz de dizer adeus pessoalmente. | Open Subtitles | و لإضطراري للسفر العاجل فلن أودعك شخصياً |
Uma vez que não tenho a menor intenção de alguma vez fazer tal pedido à minha esposa, devo dizer-lhe adeus. | Open Subtitles | بما أني لا أملك أدنى نية، بالقيام بمثل هذا العمل في حياتي لزوجتي، فمن الأفضل أن أودعك. |
Naqueles tempos eu não sabia o significado de dizer adeus... | Open Subtitles | وقتها ، لم أكن أعلم ماذا يعني أن أودعك فعلاً |
Olha, sei que me fui embora sem dizer adeus, mas se me deixares voltar para aí, só quero uma oportunidade para me desculpar por ter saído como saí. | Open Subtitles | أعلم أني غادرت دون أودعك أريد فقط فرصة لأعتذر عن الطريقة التي غادرت بها |
Eu vim para me despedir e para te desejar sorte. | Open Subtitles | لقد جئت لكي أودعك و أتمنى لك حظا طيبا |
E fico feliz de também poder me despedir de você. | Open Subtitles | وأنا سعيد أننى أستطيع أن أودعك أنتِ أيضاً |
Parece que temos de nos despedir aqui. Assuntos de estado, as pressões continuam. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، يؤسفني أنه لابد أن أودعك من هنا |
Ainda bem que chegaste. Não queria ir sem me despedir. | Open Subtitles | انا مسرور أنك عدت كنت أكره المغادرة دون أن أودعك |
Mas queria despedir-me antes de me ir embora. | Open Subtitles | لكني أردت أن أودعك قبل أن أرحل |
Eu ia despedir-me mas estavas a dançar. | Open Subtitles | لقد أردت أن أودعك ولكنك كنت ترقصين |
- Nada, só queria despedir-me de si. | Open Subtitles | لا شئ , جئت لكى أودعك |
- Não sei como despedir-me. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أودعك ؟ |
Portanto, se achas que não me despedi de ti por não significares tanto para mim quanto os outros, enganas-te. | Open Subtitles | حسناً ؟ فإذا كنت تعتقد أني لم أودعك لأنك لا تهمني مثل الجميع فأنت مخطئ |