Agora, devo dizer adeus a todos e adverti-los para terem cuidado, porque eu voltarei com o malho da justiça, preparado para derrubar estas quatro paredes, se vocês tocarem sequer num cabelo do meu cliente. | Open Subtitles | الآن يجب علي أن أودعكم جميعاً. وأنصحكم بتوخي الحذر لحين أن أعود مع مطرقة العدل. |
- Porque queria dizer adeus... | Open Subtitles | لأني أردت أن أودعكم |
Eu apenas queria dizer adeus para todos vocês. | Open Subtitles | أتيت إلى هنا لكي أودعكم |
Senhores, chegou o momento de me despedir de vocês. | Open Subtitles | حسناً أيها الساده لقد حان الوقت كى أودعكم |
Peço desculpa por me despedir assim, porém logo estaremos juntos. | Open Subtitles | يؤسفني أن أودعكم على هذا النحو ولكن ملقانا قريب بإذن الله |
- Só me queria despedir. - Tão cedo? | Open Subtitles | فقط أردت أن أودعكم سأغادر في القريب العاجل |
Mas, por agora, adeus. | Open Subtitles | لكن الآن، إنّي أودعكم. |
Não foi justo sair de Tucson sem te dizer adeus, | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن أغادر (توسون) دون أن أودعكم |
Digo-vos adeus, caros Sandins. | Open Subtitles | لذا أودعكم بكل حرارة يا آل (ساندن). |
Arranja apenas um lugar onde nos possamos despedir. | Open Subtitles | جد مكان لكي أنزل و أودعكم. |
Não me vou embora sem me despedir. | Open Subtitles | من دون أن أودعكم... لن أفعل. |