São 1.000 trabalhadores esperando uma decisão sua... Calma, Oddie! | Open Subtitles | ـ لديك آلاف العمّال بإنتظار قرارك ـ اهدأ الآن أودى |
Ela está voando, Oddie. Meus parabéns. Fico feliz. | Open Subtitles | ـ حسنا أودى انها تطير تهانئى ـ عظيم انك تصعد الى 5 ألاف قدم |
Oddie, está me escutando bem? | Open Subtitles | ـ أودى هل تسمعنى جيداً ؟ |
A força da Jenny lembrou-lhe cada minuto da sua propria fraqueza e foi esse sentimento que lhe tirou a vida... | Open Subtitles | قوة جينى ذكرته كل دقيقه بضعفه أن هذا الأحساس الذى أودى بحياته و ليس جينى |
A queda de um helicóptero que tirou a vida no ar e no solo, a 7 pessoas. | Open Subtitles | في حادث تحطم المروحية الذي أودى بحياة سبعة في الهواء وعلى الأرض |
Ela também vai testar positivo para o vírus que matou o Hawkins. | Open Subtitles | وقالت انها سوف أيضا اختبار بالفيروس الذي أودى بحياة السيناتور هوكينز. |
E agora há informações sobre falhas no transito ferroviário em Moore Park que resultou na morte de dois peões. | Open Subtitles | "والآن تفدنا تقارير عن عطل في تقاطع قطار" "في (موور بارك) والذي أودى بحياة شخصين من المُشاة." |
Acabe de construir, Oddie. | Open Subtitles | أكملها، أودى |
Ele tirou-te de um monte de escombros que tirou a vida ao teu pai. | Open Subtitles | هو سحبك من الحُطام المتشابِك .الذي أودى بحياة والدك |
uma explosão de carro tirou a vida de uma jovem soldado americana. | Open Subtitles | كان قد أودى بحياة جندية أمريكية شابة |
Não há muito tempo atrás, Jack, eu tomei uma decisão que tirou a vida a mais de 40 pessoas num só dia. | Open Subtitles | (منذ فترة بعيدة (جاك اتخذت قرارا أودى إلى ضياع حياة أكثر من 40 شخصا في بوم واحد |
O visionário investidor, que trouxe as corridas mortais até nós, morreu numa explosão, que também tirou a vida de Katrina Banks. | Open Subtitles | صاحب المشروع ذو البصيرة الذي قدم لنا سباق الموت (مات بإنفجار ، ,الذي أيضاً أودى بحياة (كثرينا بانك |
Ela testou positivo para o vírus que matou o Senador Hawkins. | Open Subtitles | وقالت إنها اختبرت إيجابية للفيروس الذي أودى بحياة السيناتور هوكينز. |
Estiveram mais de 32º Celsius durante seis meses e isso basicamente matou 60% dos corais. | TED | ما يزيد عن ال32 درجة مئوية لمدة ستة أشهر. و هذا أودى بحياة 60 بالمائة من الشعب المرجانية. |
O acidente que matou a Hannah não foi um acidente. | Open Subtitles | الحادث الذي أودى بحياة زوجتي لم يكن حادثاً |
O Solomon é que coordenou o ataque à minha equipa que resultou na morte da Elizabeth Keen. | Open Subtitles | إن (ماتياس سولومون) قام بالتنسيق للإعتداء على فريقي (الأمر الذي أودى بحياة (إليزابيث كين |