Não sei o que é, mas não quero que ele o consiga. | Open Subtitles | لا أعلم ما هذا الشيء، لكني لا أودّه أن يحصل عليها. |
Eu pego este Vivo, Eu quero ele vivo. | Open Subtitles | سأبحث في هذا البناء، حيّاً، أودّه حيّاً. |
Eu desejo ter a minha família de volta. É tudo o que eu quero. | Open Subtitles | أود أن أستعيد عائلتي، وهذا كلّ ما أودّه. |
O que quero é ser um bom exemplo para a nossa filha. | Open Subtitles | فلا أودّ أن أكون بارعة في عملي، ما أودّه هو أن أغدو قدوة حسنة لابنتنا. |
O que quero é que te sentes e te cales. | Open Subtitles | ما أودّه هو أنّ تجلسي، و تصمتي. |
Aquilo que eu quero ... é que esta rapariga seja feliz. | Open Subtitles | ما أودّه هو أن تسعد هذه الفتاة. |
E quero vê-lo morto antes que os meus associados cheguem. | Open Subtitles | أودّه خارج الصورة لدى وصولي معاونيّ. |
Só quero que ele viva e que os errantes desapareçam. | Open Subtitles | أودّه أن يحيا وأن يرحل السائرون. |
A última coisa que quero, é ser julgada hoje. | Open Subtitles | آخر ما أودّه هو اختتام ليلتي بانتقاد. |
Só quero fumar um pouco, fechar os meus olhos | Open Subtitles | كل ما أودّه هو أن أُدخن... وأغلق عيناي |
Eu apenas não quero sentir-me assim. Tão infantil. | Open Subtitles | أنا فقط لا أودّه طفولي جدا |
quero que ele esteja lá. | Open Subtitles | أودّه أنّ يلاحظ ما يجري. |
Salvei-lhe a vida. E ao fazê-lo, tenho-o... exactamente onde o quero. | Open Subtitles | أنقذت حياته، وبذلك أصبح (مارسِل) حيث أودّه تمامًا. |
Só quero que ele fique bem. | Open Subtitles | أودّه أن يكون بخير فحسب. |
Tudo que quero é fazê-la feliz! | Open Subtitles | كلّ ما أودّه هو أن أسعدكِ! |
* Tudo o que quero fazer | Open Subtitles | " جُل ما أودّه " |
* Tudo o que quero fazer | Open Subtitles | " جُل ما أودّه " |
Então ele tem dinherio, eu não o quero. | Open Subtitles | -إذًا لديه مال، لا أودّه . |