Não há muito para fazer num lugar como Aurora. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير لفعله في مكان مثل أورورا |
Mas não tenho certeza que uma nave da classe Aurora tenha potência para fazer o que está a sugerir. | Open Subtitles | لكنى لا أعلم إن كانت قدرات سفينة من طراز أورورا لديها الطاقة لفعل ما أقول أنها تفعله |
Começámos com uma macaca superstar chamada Aurora que se tornou numa das estrelas desta área. | TED | بدأنا أوّلا بأحد القرود الشهيرة، أورورا التي أصبحت فيما بعد من بين الأشهر في هذا المجال. |
Para nosso espanto, foi exatamente isso que Aurora fez. | TED | الأمر الذي صدمنا جميعا، هو أنّ أورورا تمكّنت بالفعل من القيام بذلك. |
Auroras funcionam como lampadas de neon, numa escala enorme. | Open Subtitles | - أورورا " - الشفق القطبى " تعمل كمصابيح النيون بمقياس مذهـل |
Em 1859 uma tempestade geomagnética iniciada por uma enorme chama solar criou Auroras até ao sul de Roma. | Open Subtitles | عام 1859 ، إنطلقت عاصفة مغناطيسية أرضية من وَهَـجْ شمسي عظيم صنعت " أورورا " إمتدت بعيداً حتى جنوب روما |
Aurora continuou a jogar, continuou a procurar o pequeno alvo e a ganhar o sumo de laranja que queria ganhar, que tanto desejava. | TED | و أورورا كانت تواصل اللّعب، تواصل البحث عن الهدف الصغير و تتحصّل على عصير البرتقال الذي تريده بشدة. |
Por todos os motivos e razões, o cérebro de Aurora incorporou o aparelho artificial como uma extensão de seu corpo. | TED | بطريقة ما، قام دماغ أورورا بتقبّل تلك الآلة الاصطناعيّة كأنّها امتداد من جسمها. |
O modelo de si própria que Aurora tinha na sua cabeça expandiu-se para obter um braço a mais. | TED | نموذج الذّات الذي كان في ذهن أورورا كان قد توسّع لإضافة ذراع أخرى. |
Petipa coreografa Aurora a saltar de um lado para o outro em "pas de chat" — "passos de gato", em francês — enquanto espera que a festa comece. | TED | يصور بيتيبا الأميرة أورورا تقفز كالهرّة جيئةً وذهاباً بينما تنتظر حفلة عيد ميلادها لتبدأ. |
Aurora tem a parte mais difícil: o famoso Adágio da Rosa. | TED | تقوم أورورا بأصعب جزء على الإطلاق: روز أداجيو الشهيرة. |
Aurora pode ser elegante e comedida, balançando os braços longe dos seus pretendentes. | TED | تكون أورورا بعض الأحيان أنيقة ومقيّّدة، تلقي بذراعيها بشكل مستقل عن خاطبيها. |
Se as enfureces, é pior, Aurora. | Open Subtitles | إذا أغضبتيهم سيكونون أسوأ سيكونون أسوأ أورورا |
Já paraste para pensar que o que vimos foi apenas um avião experimental, como o bombardeiro Stealth ou o Projecto Aurora? | Open Subtitles | هل توقّفت للحظة و فكّرت أنّ ما رأيناه مجرّد طائرة اختبار؟ كالقاذفة الشبح أو مشروع ''أورورا'' هذا؟ |
Chama-se Aurora. É italiana e pronuncia o meu nome "Chandler". | Open Subtitles | اسمها أورورا هي إيطاليةُ وهي تنطق اسمي شانديلار |
Pois bem, com a Aurora, cada segundo é assim. | Open Subtitles | هكذا، كُلّ ثانية واحدة مثل هذة اقضيها مَع أورورا |
Ouvimos dizer que o Goddard poderá lançar o Aurora nos próximos 2 meses, por isso fizemos o download das fichas de todos os seus colegas. | Open Subtitles | نسمع غودارد يمكن لاول مرة أورورا في الشهرين المقبلين، لذلك أنا قمت بتحميل الملفات خلفية على كل زملائك في العمل. |
Há uma estação de serviço antiga na Route 50 entre Aurora Pike e Stemple Ridge Road. | Open Subtitles | هناك محطة وقود قديمة في شارع 50 بين أورورا بايك وشارع ستامبل ريدج. |
A lampada de neon é acesa pelo campo eléctrico dentro do tubo, enquanto que Auroras são dirigidas pelo campo magnético e energia vindos do Sol. | Open Subtitles | تُـثار الجسيمات بمصباح النيون تأثراً بالمجال الكهربى داخل الأنبوبة " بينما تحدث الـ " أورورا لتأثرها بالمجال المغناطيسي وطاقة الشمس |