Estou prestes a aprender mais sobre a arte de vender bandeirolas do que qualquer ser humano deveria aguentar. | Open Subtitles | مضحك جدا أوشك على تعلم فن بيع الافتات والأعلام أكثر مما يمكن أن يتحمله أي إنسان |
Acho que um homem prestes a propor casamento deve ter um ganha-pão. | Open Subtitles | أعتقد أن رجلاً أوشك على التقدم للزواج عليه أن يجد وسيلة للمعيش |
Ele está prestes a descobrir que o especialista em alarmes... que ele esperava encontrar, foi preso. | Open Subtitles | وقد أوشك على أن يكتشف .. أنخبيرأجراسالإنذار. والمتوقّع أن يلتقي به قد أعتقل. |
Pelo menos, o dia do exame está quase a acabar. | Open Subtitles | حسناً , على الأقل هذا اليوم أوشك على الانتهاء |
Estou a preparar tudo e a luz está quase a estabilizar. Quero uma luz dourada, linda. Quero que esteja suspensa no horizonte, | TED | أعدها وأجهز نفسي والضوء أوشك على النزول أريده ذهبياً، أريده جميلاً. |
- Acho que foi ele mesmo - que quase me fez envenená-la. | Open Subtitles | أعتقد أن إحتكاكنا المُبدع هو ما جعلني أوشك على تسميمكِ |
Estou do lado de fora da colmeia num 302, prestes a explodir sua nave. | Open Subtitles | أنا خارج السفينة الأم على متن مقاتلة302 أوشك على تفجير سفينتك |
Estava prestes a fazer uma loucura, e nem sequer estava acordado para isso. | Open Subtitles | كنتُ أوشك على فعل شيئ جنوني ولَم أكن حتّى مستيقظاً لأشهده |
Mas estou prestes a levar esta nação à guerra.Não posso me dar ao luxo de me entregar ao luto agora. | Open Subtitles | لكني أوشك على أخذ هذه الأمة لحرب والحزن هو رفاهيةً لا يمكنني تحملها الاَن |
Não acredito que estou prestes a dizer isto... mas acho que preferia entrar em missões para o Diabo do que fazer este trabalho chato de gerência. | Open Subtitles | لا أصدق أنني أوشك على قول هذا لكن أعتقد بأنني قد أفضل مهمات الشيطان على عمل الاداري المقرف هذا |
Mas o que eu estou prestes a te falar testará o limite de sua discrição. | Open Subtitles | ولكن ما أوشك على قوله لك فسيضع حدود سلطتك التقديرية موضع اختبار |
Porque o que nós não sabíamos era que o nosso mundo estava prestes a chegar ao fim. | Open Subtitles | لأن ما لم نكن نعلمه هو أن عالمنا أوشك على الإنتهاء |
Prefiro ter uma plateia, mas, estou prestes a dar um espectáculo e pêras. | Open Subtitles | أفضّل وجود جمهور بينما أوشك على آداء عرض مذهل. |
Sim. Estava prestes a trazê-lo para o meu lado, mas devem ter descoberto, o que o tornou um risco. | Open Subtitles | نعم، كنتُ أوشك على كسبه لجانبي، لكن لابدّ أنّهم اكتشفوا ذلك، ممّا جعله عائقاً. |
Estou prestes a descobrir. | Open Subtitles | أنا أوشك على إكتشاف ذلك أتريد البقاء؟ |
Eu estava quase a fechar a íris. Tendo em conta que a SG-1 estava sob fogo, ainda bem que esperou mais tempo. | Open Subtitles | لقد كنت أوشك على إغلاق الأيريس بإعتبار قيادة بوابة النجوم تتلقى نيران معادية |
Ouçam, o meu programa está quase a começar, e eu penso que os dois conseguem aguentar sem mim, por um bocado, por isso eu vou dizer boa noite. | Open Subtitles | اسمع، معرضي أوشك على البدأ، وأعتقد أنكماً من الممكن أن تتعاملوا بدوني لفترة قصيرة. لذا سأقول ليلة سعيدة. |
Estive quase a prender-te esta manhã. | Open Subtitles | كنتُ أوشك على اعتقالكَ صباح اليوم |
Esta loucura está quase a acabar. | Open Subtitles | هذا الجنون أوشك على الانتهاء |
e a ideia parecia tão de doidos que quase me ria às gargalhadas. | Open Subtitles | وكانت الفكرة تبدو مجنونة لدرجة أنني أوشك على القهقهة. |
Sei como tivemos de arranhar, lutar, matar e sangrar para encontrar o portal e passar, e isso quase me matou. | Open Subtitles | ،أعلم أننا اضطررنا لنشب مخالبنا ،والقتل، وإراقة الدماء للعثور على البوابة والخروج وهذا أوشك على قتلي حقًّا |