Cessar fogo! Cessar fogo! | Open Subtitles | أوقفوا إطلاق النيران أوقفوا إطلاق النيران |
Cessar fogo! Descarregar e ficar a postos! | Open Subtitles | أوقفوا إطلاق النار، إبتعدوا وضعوا أقفال الأمان للأسلحة، إستعدوا. |
Parem, que raio! Cessar fogo! | Open Subtitles | اهدؤوا أرجوكم أوقفوا إطلاق النار |
Cessar fogo! Limpas armas! | Open Subtitles | أوقفوا إطلاق النار جهزوا أسلحتكم |
Cessem fogo! Somos da ISI! | Open Subtitles | أوقفوا إطلاق النيران ، نحن عُملاء للإستخبارات الباكستانية |
Pronto, homens, Cessar fogo! | Open Subtitles | حسنا، يا رجال أوقفوا إطلاق النار |
Civis a passar, Cessar fogo. | Open Subtitles | هناك مدنين يمرون، أوقفوا إطلاق النار |
Cessar fogo. Cessar fogo. | Open Subtitles | أوقفوا إطلاق النار، أوقفوا إطلاق النار |
Cessar fogo! Cessar fogo. | Open Subtitles | أوقفوا إطلاق النار أوقفوا إطلاق النار |
Cessar fogo e preparar as tropas! | Open Subtitles | أوقفوا إطلاق النار وجهزوا القوات |
Deixa-me tratar disso. Cessar fogo! Atiradores, guardem e descarreguem as armas! | Open Subtitles | "أوقفوا إطلاق النار!" "أيها الرماة، أمنوا وإفتحوا أسلحتكم!" |
Cessar Fogo! Cessar Fogo! | Open Subtitles | "أوقفوا إطلاق النار!" "أوقفوا إطلاق النار!" |
- Cessar fogo! - Mirar os alvos! | Open Subtitles | ـ أوقفوا إطلاق النار ـ نادي على الهدف |
Artilheiros, Cessar fogo! | Open Subtitles | رجال المدافع، أوقفوا إطلاق النيران. |
Cessar fogo! | Open Subtitles | أوقفوا إطلاق النار |
Cessar fogo! | Open Subtitles | أوقفوا إطلاق النار |
Cessar fogo, raios! | Open Subtitles | أوقفوا إطلاق النار بحق السماء |
Cessar fogo, Animal. | Open Subtitles | قُلَتُ لكم أوقفوا إطلاق النار |
Cessar fogo, raios! | Open Subtitles | أوقفوا إطلاق النار بحق السماء |
- Cessem fogo! - Cessem fogo! | Open Subtitles | أوقفوا إطلاق النار أوقفوا إطلاق النار |
Aguentem o vosso fogo. | Open Subtitles | أوقفوا إطلاق النار |
Cessar-fogo! Cessar-fogo! Estamos a atingir-nos a nós próprios. | Open Subtitles | أوقفوا إطلاق النار أنتم تطلقون على حلفائكم |
Eles pararam de atirar. | Open Subtitles | لقد أوقفوا إطلاق انار |