"أولئك الرجال الذين" - Traduction Arabe en Portugais

    • aqueles tipos que
        
    • os tipos que
        
    • desses tipos que
        
    • Esses homens que
        
    Sabes, os teus amigos, aqueles tipos que te protegem? Open Subtitles هل تعرف ما يريحك أولئك الرجال الذين إستعادوك؟
    Sabes, os teus amigos, aqueles tipos que te protegem? Open Subtitles هل تعرف ما يريحك أولئك الرجال الذين إستعادوك؟
    Em rapazes, só queríamos ser como aqueles tipos que víamos entrar nos seus clubes da 10.ª Avenida. Open Subtitles بينما كنّا نكبر كل ما أردناه أن نكون مثل أولئك الرجال الذين شاهدناهم ينزلون في الأندية الإجتماعية على الجادة العاشرة
    Lembras-te se os tipos que tinham armas disseram alguma coisa? Open Subtitles إذاً أولئك الرجال الذين كانوا يحملون السلاح هل تتذكر إذا كانوا يقولون أي شيء ؟
    Vi-te a matares os tipos que nos raptaram quando chegaste a casa. Não foi? Open Subtitles رأيتك تقتل أولئك الرجال الذين اختطفونا حين عُدت , أليس كذلك ؟
    Um desses tipos que ela diz que come sempre que pode? Open Subtitles أحد أولئك الرجال الذين ستضاجعهم مهما كلف الأمر
    Esses homens que o raptaram... disseram-lhe porque o levaram? Ou o que queriam? Open Subtitles أولئك الرجال الذين خطفوك، هل قالوا لك لماذا أخذوك، ماذا أرادوا؟
    os tipos que o obrigaram a confessar e o mandaram para a prisão. Open Subtitles أولئك الرجال الذين أجبروه على الاعتراف الزائف وأورده السجن.
    Olha... os tipos que estiveram aqui na outra noite no meu relvado, o que é que eles têm? Open Subtitles أجل، اسمع... أولئك الرجال الذين كانوا هنا تلك الليلة على مرجي، ماذا بشأنهم؟
    Não foste um desses tipos que tinha o meu poster sobre a cama dele, ou fostes? Open Subtitles لم تكن أحد أولئك الرجال الذين كانوا يضعون ملصقًا لي فوق سريرهم, أليس كذلك؟
    Não Esses homens que tu vês em cuecas - e bolsas na cintura. Open Subtitles ليس أولئك الرجال الذين تريهم يرتدون السراويل القصيرة و يضعون حقائب صغيرة على خصرهم.
    Esses homens que o raptaram... disseram-lhe porque o levaram? Open Subtitles أولئك الرجال الذين أختطفوك... هل أخبروك...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus