"أوليس هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não é
        
    Não é o que estes tipos fazem o dia todo? Open Subtitles أوليس هذا ما يفعلونه الرجال طوال اليوم؟ لقد رأيت الأفلام
    Agora somos uma família grande e feliz. Não é óptimo? Open Subtitles نشكّل عائلة كبيرة سعيدة, أوليس هذا رائعاً؟
    Recebi o convite do diretor-geral. Ele quer que eu comece imediatamente! Não é fantástico? Open Subtitles لقد تلقيت اتصالاً من مدير القناة ويريدني أن آتي في الحال، أوليس هذا رائعاً ؟
    Acho que nunca confiei. Não é triste? Open Subtitles لا أظن أنني سأفعل ذلك أبداً أوليس هذا أمر تعيس؟
    Bem! Não é o parvo do chefe da patrulha... a estudar coisas inteligentes. Open Subtitles أوليس هذا رئيس الكشّافين الحمقى
    Mas Não é isso que faz? Open Subtitles لكن أوليس هذا ما تفعله بعملكَ؟
    Aquele Não é o namorado da Lauren naquela joalharia? Open Subtitles (أوليس هذا حبيب (لورين في محل المجوهرات ؟
    Bem, isto Não é bonito? Open Subtitles حسناً، أوليس هذا مشهداً جميلاً؟
    Não é mais do que a maioria de nós consegue? Open Subtitles أوليس هذا أكثر مما يحصل عليه معظمنا؟
    Não é o roto a falar do nu! Open Subtitles أجل أوليس هذا الأصيص الذي ! يدعو الآنية بالزّنجيّ
    Essa é a questão, Não é? Open Subtitles حسنٌ، أوليس هذا هو السؤال الأهم ؟
    Não é por isso que andas comigo? Open Subtitles أوليس هذا سبب ابقائك لي بقربك؟
    Não é isso que nos falta? TED أوليس هذا مانفتقده؟
    Bem... se Não é o meu arqui-inimigo, Bart Simpson... e a irmã, Lisa, que me é completamente indiferente. Open Subtitles إذاً ، أوليس هذا عدوي اللدود (بارت سمبسون) وأخته (ليسا) ، التي بالكاد أبالي بأمرها
    - Não é maravilhoso? Open Subtitles أوليس هذا لطيفا؟
    Não é lindo? Open Subtitles أوليس هذا جميلاً؟
    Não é fantástico? Open Subtitles أوليس هذا مدهشاً؟
    Bem, Não é mesmo uma excelente ideia? Open Subtitles حسنٌ, أوليس هذا بسؤالٍ ممتاز؟
    Não é contra o vosso código, ou assim? Open Subtitles أوليس هذا منافياً لقواعدك؟
    Bom, Não é interesante? Open Subtitles حسناً, أوليس هذا بشيء رائع؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus