Pode não parecer muito sofisticado agora, mas foi a nossa primeira tentativa bem sucedida para criar um dispositivo para este grande problema. | TED | ربما قد لا تبدو راقية جدا لكم الآن، ولكن تلك كانت أول محاولة ناجحة لنا لإنشاء جهاز لهذه المشكلة الكبيرة. |
A primeira tentativa de recuperação de Dombes foi empreendida em 1873 pela Convenção por iniciativa do cidadão Grégoire Ponceludon | Open Subtitles | في عام 1793 بدأت أول محاولة لتجفيف مستنقعات .الدومبيز بأمر من الحكومة .بمبادرة من المواطن جيرجوري بنسلودون |
Adorava saber como conseguiste passar no exame à primeira tentativa. | Open Subtitles | كيف تمكنت من اجتياز امتحان المحاماة.. من أول محاولة |
Estão a ver aqui o protótipo que foi a primeira tentativa de construir este tipo de coluna. | TED | وما تشاهدونه هنا اليوم هو نموذج أولي الذي كان أول محاولة لبناء مثل هذا النوع من الأنابيب. |
Na minha primeira tentativa com O2 puro, consegui chegar aos 15 minutos. | TED | في أول محاولة بإستخدام الأكسجين النقي، كنت قادرا على أن أحبس أنفاسي ل ١٥ دقيقة. |
Boa! Isto é ridículo! À primeira tentativa? | Open Subtitles | ومن أول محاولة ماذا يمكن أن نفعل أكثر من ذلك |
29 de março de 2010 - primeira tentativa de Colisões a Alta Energia | Open Subtitles | ـ 29 مارس 2010 ـ أول محاولة لتصادمات عالية الطاقة |
Tu marcaste um home run na tua primeira tentativa. | Open Subtitles | لقد نجحت في التسديد والعودة إلى نقطتك في أول محاولة لك |
(Risos) Na minha primeira tentativa, pensei que podia fazer algo semelhante. Arranjei um tanque de água, e enchi-o com gelo e água gelada. | TED | (ضحك) كانت أول محاولة لي ، وأنا معتقد أنني أستطيع أن أفعل شيئا مماثلا فصنعت خزان مياه وملأته بالجليد وماء البارد |
O facto de o portal nao ligar a primeira tentativa leva-me a crer que havia algumas medidas de segurança no portal, concebidas para impedir este tipo de coisas. | Open Subtitles | فى الواقع البوابة لم تتصل بهنا فى أول محاولة لنا وذلك يجعلني أصدق أنه من بعض أنواع الأمان والحماية التى بُنيت حول نظام البوابة صمم لمنع هذا النوع من الأشياء |
Feriram o ego dele quando impediram a primeira tentativa. | Open Subtitles | لقد جرحت كرامته عندما أوقفت أول محاولة |
E Alfred, falhar na primeira tentativa não significa que não terá sucesso depois. | Open Subtitles | - أن تفشل في أول محاولة لا يعني أنك لن تنجح لاحقا. -صحيح تماما |
Sem pressão. Eu nunca vi ninguém a sacar dinheiro logo na sua primeira tentativa. | Open Subtitles | لم أر أي شخص يسدد نقطة في أول محاولة له |
Achei o que estava procurando à primeira tentativa. | Open Subtitles | وجدت ماكنت أبحث عنه من أول محاولة. |
É sua primeira tentativa. | Open Subtitles | إنها أول محاولة لكي |
A EUROPA UM FOI A primeira tentativa DE ENVIAR HOMENS E MULHERES PARA O ESPAÇO. | Open Subtitles | كانت مهمة (يوروبا 1) أول محاولة لإرسال رجال و نساء للفضاء العميق |
À primeira tentativa, acrescento. | Open Subtitles | في أول محاولة قمت بها. |
Esse é o relatório da primeira tentativa de me infiltrar nas operações do Shane Copley, traficante sul-africano de antiguidades roubadas. | Open Subtitles | ذلك التقرير من أول محاولة لنا للتسلل (داخل عمليات (شين كوبلي "مهرب أثار مسروقة من "جنوب إفريقيا |
- E foi á primeira tentativa. | Open Subtitles | -نجحت من أول محاولة |
Meu Deus, que perspicácia! À primeira. O que achas? | Open Subtitles | رباه ، يا لها من رماية ، إنها أول محاولة لى أيضاً ، ماذا عن ذلك ؟ |