"أول مرة تقابلنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • quando nos conhecemos
        
    • primeira vez que nos conhecemos
        
    • primeira vez que nos encontrámos
        
    Na verdade, quase convidei, quando nos conhecemos antes de ela despir aquele casaco. Open Subtitles في الحقيقة كدت أن افعل ذلك في أول مرة تقابلنا قبل أن تخلع ذاك المعطف
    Disse-te quando nos conhecemos, sou melhor que bom. Open Subtitles أخبرتكِ في أول مرة تقابلنا أنا أفضل من جيد
    Não estava previsto. quando nos conhecemos, ele era diferente de todos. Open Subtitles -لم يكن مخظظ , في أول مرة تقابلنا لم يكن مثل أي شخص
    E estás tão charmoso como da primeira vez que nos conhecemos. Open Subtitles و أنت أكثر سحراً عن أول مرة تقابلنا فيها أنتِ لا تذكرين هذا
    Oiçam-me com atenção, e deixem-me contar-vos sobre a primeira vez que nos conhecemos. Open Subtitles ...إسمعوني جيداً وسوفَ أخبركم عن أول مرة تقابلنا فيها
    A primeira vez que nos encontrámos, chamou-me de Padre. Só os romanos fazem isso. Open Subtitles أول مرة تقابلنا ناديتني بالأب الرومانيون الكاثوليك فقط يفعلون هذا
    A primeira vez que nos encontrámos tentaste matar-te. Open Subtitles أول مرة تقابلنا فيها، حاولتي الإنتحار
    Tinhas uma lugger apontada ao crânio quando nos conhecemos. Open Subtitles لقدكانلديكمسدساًفيقاعدة جمجمتك... . في أول مرة تقابلنا
    Lembras-te da primeira vez que nos conhecemos, Robin? Open Subtitles هل تتذكر أول مرة تقابلنا يا روبن ؟
    Lembraste da primeira vez que nos conhecemos? Open Subtitles هل تتذكر أول مرة تقابلنا بها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus