"أول مكان" - Traduction Arabe en Portugais

    • primeiro sítio onde
        
    • o primeiro sítio
        
    • primeiro lugar onde
        
    • primeiro local
        
    • o primeiro sitio
        
    E quando não aparecer, o primeiro sítio onde ele vai é aqui. Open Subtitles وعندما لا يأتي ، أول مكان سيذهب . اليه هو هنا
    Depois daquele tempo todo a morrer qual é primeiro sítio onde vou? Open Subtitles بعد كل هذا العمل الشاق أين يكون أول مكان أذهب إليه
    É o primeiro sítio onde ele irá. Open Subtitles لايمكننيالعودةللنادي، إنه أول مكان سيبحث فيه
    Pensa noutro lugar. Este é o primeiro lugar onde irão nos procurar. Open Subtitles فكر فى مكان آخر يا تشارلى هذا أول مكان سيبحثون فيه.
    Foi o primeiro local a que pude chamar de meu. Open Subtitles انه أول مكان استطيع ان أطلق علية انه لي
    Este é o primeiro sitio onde finalmente estava segura, e tu queres que eu deite isso tudo a perder? Open Subtitles هذا أول مكان أشعر فيه بالأمان وتريدينني أن أفرط به؟
    O primeiro sítio onde vivi era, tipo, um buraco na parede na Avenida C. Open Subtitles أول مكان عشت فيه كان أشبه بفتحة في الجدران
    O primeiro sítio onde esperariam ver uma grande pressão evolutiva hoje em dia, por causa das entradas, que estão a ficar massivas, por causa da plasticidade do órgão, é o cérebro. TED أول مكان تتوقع أن تجد فيه كم جبارا من الضغط التطوري اليوم، بسبب كل من كمية المعلومات المدخلة، والتي أصبحت هائلة، وبسبب قدرة هذا العضو على المطاوعة، هو الدماغ.
    Será o primeiro sítio onde nos procurarão. Open Subtitles ! لا هذا سيكون أول مكان يبحثون عن وجودنا به
    Porque era o primeiro sítio onde a ex-mulher iria. Open Subtitles لأنه أول مكان ستبحث فيه زوجته السابقة
    Quando a Frota de Salvamento vier à nossa procura, este será o primeiro sítio onde virão, certo? Open Subtitles عندما يأتي ...اسطول الإنقاذ للبحث عنا هذا أول مكان سوف... يأتون إليه، أليس كذلك؟
    Não. O hospital é o primeiro sítio onde eles procurariam. Open Subtitles المستشفيات هي أول مكان يبحثون فيه.
    Não acha que quem quer que esteja por trás disto vai pensar que esse é o primeiro sítio para onde eu iria? Open Subtitles ألاّ تعتقد أن من وراء ذلك سيفكر بأن ذلك أول مكان سأذهب إليه ؟
    É o primeiro sítio que rejeitam por ser demasiado óbvio. Open Subtitles لأنه سيكون أول مكان يتخلون عنه هذا واضح جداً، آسف لكوني وقح
    Não podes ficar aqui. É o primeiro lugar onde virão... Open Subtitles لا يمكنك البقاء هنا، لأنه أول مكان سيأتون له
    Começo a pensar que foi uma má ideia. Os comboios são o primeiro lugar onde nos buscariam. Open Subtitles بدأت أفكر ووجدتها فكرة سيئة القطارات أول مكان سيبحثون فيه.
    Foi o primeiro local que visitei quando regressei. Open Subtitles كان أول مكان زرته عند عودتي إلى هنا
    Quando ela acordar, é o primeiro sitio onde vai procurar. Open Subtitles لأنه أول مكان ستبحث فيه عند استيقاظها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus