Mete-te na cama, Una, depois amanhã falamos. | Open Subtitles | عودي إلى السرير أونا سأراكِ غداً صباحاً |
A Una O'Connor decidiu entregar-se ao convento. | Open Subtitles | أونا أوكونر قررت أن تعطي لنفسها الرهبنة |
O Trevor pode não ser responsável pela morte da Una. - Trevor? | Open Subtitles | (ربما لا يكون (تريفر) مسؤولاً عن موت (أونا - تريفر) ؟ |
XERIFE A polícia Navajo está a procurar entre Dano Ona Canyon e Otero Bluffs. | Open Subtitles | طلبت من شرطة النافو البحث بين وادي دونا أونا و كثبان الأوتريو |
Ona, foste uma discípula sem igual, tu tiveste tudo, muito mais inteligente que os restantes, tão receptiva... | Open Subtitles | أونا كنتِ افضل تلميذة كل شيء كان في صالحك |
Oona Chaplin, mulher de Charlie Chaplin, era a filha de que famoso...? | Open Subtitles | صحيح، أونا شامبلن زوجة تشارلي شامبلن، كانت ابنة أي من المشاهير... ؟ |
A minha mãe soltou o seu lado manteiga derretida e a Oona Marconi cravou uma estaca nele. | Open Subtitles | كشفت أمّي قلبها كثير الإرتشاح، وغرست (أونا ماركوني) وتداً فيه. حسناً، أخبرها أنّي أشعر بآلامها. |
Segundo essa lenda, o gigante Finn MacCool vivia feliz na costa de Antrim do Norte, com a sua mulher Oonagh. | TED | بحسب الأسطورة العملاق (فين ماكول) عاش سعيداََ على الساحل الشمالي لأنتريم مع زوجته (أونا). |
Alguma viu a Una O'Connor? | Open Subtitles | هل رأت إحداكن أونا أُكونر؟ |
A Una é assassinada e continuas a trabalhar para os culpados? | Open Subtitles | قتلت (أونا) و ما زلت تعمل مع الذين قاموا بهذا ؟ |
- A vida da Una valia mais que isso. - Ela era tudo o que eu tinha. | Open Subtitles | كانت حياة (أونا) تستحق أكثر من هذا - كانت كل ما أملك - |
Greta Salk, Una Flux. Marca uma visita ao Relical para retirar novos dados. | Open Subtitles | غريدا سوك) (أونا فلكس) سجلوا كزيارة عادية) ولا يوجد معطيات 8.26 و 7.19 |
Una Flux. Realojada como Sasha Prillo. | Open Subtitles | أونا فلكس) أعيدت تسميتها) (باسم (ساشا بريلو |
Que para ti e para a tua irmã Ona foi um hobby, quero dizer que a nossa fé não pode ser ligada e desligada. | Open Subtitles | تلك لم تكن سوى هواية لكِ ولأختك "أونا" ذلك لا يعني أن ايماننا توقف |
A Ona levou a Luna com a menina e com o seu filho, teu filho. | Open Subtitles | "أونا" أخذت لونا والفتاة وطفلها، طفلك أنت |
Não se pode matar o que já está morto, Ona. | Open Subtitles | لا يمكنك قتل ما هو ميت اساساً، أونا |
A Ona estava a banhar-se no rio, mesmo em frente à nossa casa, como fez milhares de vezes. | Open Subtitles | ،(أونا) كانت تغسل في النهر أمام منزلنا مثل ما كانت تفعل ألاف المرات |
Richard, mesmo a tempo de te despedires da Oona. | Open Subtitles | (ريتشارد)، جيّد. أنت وصلت بالوقت المناسب لتوديع (أونا). |
- Seu nome era Oona. - Oona? | Open Subtitles | اسمها أونا أونا؟ |
Deixei o meu ego falar por si mesmo e agora a Oona Marconi nunca vai aprovar a minha escola. | Open Subtitles | لقد سمحتُ لإعتدائي بنفسي أن يُخرج أفضل ما بداخلي، الآن (أونا ماركوني) لن تُؤيّد مدرستي أبداً. |
Finn fugiu a correr. De volta a casa, com Benandonner a aproximar-se rapidamente, Finn tremia, quando descreveu o volume do seu inimigo a Oonagh. | TED | هناك في المنزل وباقتراب (بيناندونر) بسرعة ارتعد (فين) وهو يصف ضخامة عدوه لـ(أونا). |
parece uma mistura de Unabomber com o Mark Walbergh. | Open Subtitles | إنه لذيذ إنه هجين بين ـ أونا بومر ـ و ـ مارك والبرغ ـ |