"أوَّل مرّة" - Traduction Arabe en Portugais

    • da primeira vez
        
    • primeira vez que
        
    Não são os mesmos que bloquearam a estrada da primeira vez. Open Subtitles ليسوا نفس الرجال الذين سدّوا الطريق في أوَّل مرّة.
    Aposto que lamentas não ter disparado da primeira vez. Open Subtitles أراهن أنّك نادم على عدم سحب هذا الزناد أوَّل مرّة.
    Lembro-me da primeira vez que pensei que nunca mais via a Thea novamente. Open Subtitles أذكر أوَّل مرّة ظننت أنّي لن أرى (ثيا) مجددًا.
    Em mil anos, acho que foi a primeira vez que o vi fugir. Open Subtitles أتعلمين، هذه أوَّل مرّة أراه يهرب خلال ألف عام.
    Não é a primeira vez que isso é feito por um membro desta família. Open Subtitles ليست أوَّل مرّة يُلمّ بي هذا من قبل عضو من هذه الأسرة.
    Escuta. Eu conheço-o há dois séculos, e esta é a primeira vez que ele tomou a atitude certa. Open Subtitles أنصتي، عرفته قرابة قرنين، وهذه أوَّل مرّة قط يفعل الصواب.
    Ali à beira daquele banco foi a primeira vez que ela teve coragem de me dizer que me amava. Open Subtitles وهناك عند ذاك المقعد؟ كانت أوَّل مرّة تتحلّى بالشجاعة لتخبرني أنّها تحبّني
    Estamos a falar há vinte minutos. - Foi a primeira vez que falaste do Mikael. Open Subtitles إنّك تتحدث منذ 20 دقيقة، وهذه أوَّل مرّة تأتي بذكر (مايكل).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus