Alguns cavaleiros fugiram para a floresta, mas os que não escaparam ou estão nas masmorras ou mortos. | Open Subtitles | بعض الفرسان هربوا الى الغابة ولكن البقية الذين لم يهربوا هم إما في السجن أو أموات |
Se eu não tivesse mentido, estaríamos presos ou mortos. | Open Subtitles | إن لم أكذب عليك وقتها لكنا في السجن أو أموات |
Se não fosse graças a alguns grandes clérigos não estaríamos aqui para falar, e os nossos amigos, Gustavo e Seny, estariam na prisão ou mortos. | Open Subtitles | لو لم يكن هنا بعض الكهنة العظماء لما أتينا هنا للتحدث... وأصدقاؤنا، غستافو و سيني... ، لكانوا في السجن أو أموات. |
Quero que capture a Agente Walker e o activo. Traga-los, vivos ou mortos. | Open Subtitles | -أريدك أن تقبض على كل من العميلة "واكر" ، والثمين ، وتحضرهم لي أحياء أو أموات |
aleijados, sem tomates loucos ou mortos. | Open Subtitles | معطوبين، منهكين، مجانين أو أموات. |
No Estado de Nevada, se tiver mais de 18 anos, tem o direito de ser adotado, quer os seus pais estejam vivos ou mortos. | Open Subtitles | في ولاية نيفادا إذا كنت فوق الثامنة عشرة لديك الحق في أن يتبناك أي أحد... سواء كان والداك أحياء أو أموات |