"أو أنها لا" - Traduction Arabe en Portugais

    • ou não
        
    As Profecias devem aplicar-se a toda a gente ou não têm nenhum significado. Open Subtitles ونبوءات يجب أن تنطبق على الجميع أو أنها لا تعني شيئا.
    ou não acredita que iremos fazer o que ameaçámos. Ela só vai reagir quando houverem americanos mortos. Open Subtitles أو أنها لا تصدق بأننا راغبون بتنفيذ تهديداتنا
    A Streisand cobra caro, ou não vem. Open Subtitles سترايسند يأتي غالية أو أنها لا تأتي على الإطلاق
    Então, ou está doente, com febre, arrepios, ou não que que ninguém adoeça. Open Subtitles لذا فإما أنها مريضة ، لديها حُمى ، قشعريرة برد أو أنها لا ترغب في تعرض أى شخص آخر للعدوى بينما تقوم بالأمر
    Acha que ela se não lembra ou não quer contar? Open Subtitles أعتقد أنها لا تستطيع أن تتذكر أو أنها لا تريد أن تقول؟
    Ou vêm na nossa direcção, ou não vêm de todo. Open Subtitles فإما أن يخرج طريقنا ، / / أو أنها لا تخرج على الإطلاق.
    Ou ela tem uma echarpe como essa ou não tem. Open Subtitles لديها وشاح من هذا القبيل، أو أنها لا.
    Ei, põe-os alí, ou não vai resultar. Open Subtitles والا لن تنالي لا ماء ، لا "فودكا" ، لاشيئ هيا ، ضع كلتا يديك هنا أو أنها لا تعمل
    E, obviamente, a Kara também, ou não passaria tanto do seu tempo livre com ele. Open Subtitles ومن الواضح أن (كارا) تفعل، أيضا أو أنها لا تريد إنفاق الكثير من وقت فراغها معه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus