São todos locais que tem elevado volume de negócios e, apenas, uma ou duas entradas ou saídas. | Open Subtitles | كُلّ الأماكنَ التي بها ازدحام شديد و فقط واحد أو اثنين من المداخل و المخارج. |
Mesmo com o CRISPR, só conseguíamos fazer uma ou duas modificações numa célula. | TED | حتى باستخدام كريسبر، كان بإمكاننا فقط إجراء واحد أو اثنين من التعديلات داخل الخلية. |
Mais ainda, continuamos a plantar uma ou duas espécies e eliminamos os álamos e as bétulas. | TED | ليس هذا فقط، سنستمر في زرع واحد أو اثنين من الأنواع واقتلاع أشجار الحور والبِتيولا. |
Vamos à procura de alguma comida Caribbean. Talvez um copo ou dois de vinho, huh? | Open Subtitles | دعونا نذهب لنستولي على بعض من ذلك الطعام الكاريبي ربما كوب أو اثنين من النبيذ، هاه؟ |
Podes apanhar um ou dois de nós. | Open Subtitles | هل يمكن الحصول على واحد أو اثنين من الولايات المتحدة. |
Pode ter havido umas indiscrições, mas é passado. | Open Subtitles | ربما لدينا واحدا أو اثنين من الأفعال الطائشة ، ولكن كل هذا من الماضي |
Pode ter havido umas indiscrições, mas é passado. | Open Subtitles | ربما لدينا واحدا أو اثنين من الأفعال الطائشة ، ولكن كل هذا من الماضي |
Pensem apenas numa ou duas pessoas de África que são realmente inspiradoras. | TED | وعليهم التفكير في واحد أو اثنين من السكان خارج أفريقيا والذين هم حريصون حقاً. |
Vocês deviam aprender uma ou duas coisas com o Will. | Open Subtitles | أنتم يا أولاد بإمكانكم . شيء أو اثنين من ويل |
E pensando no assunto porque não havemos de fazer uma ou duas coisas das que andámos a prometer? | Open Subtitles | ولكن عندما تفكر بشأنه حسناً , لماذا لا نفعل واحد أو اثنين من الأشياء |
Acho que podes aprender uma ou duas coisas com este tipo. | Open Subtitles | تستطيع تعلم أمر أو اثنين من هذا الشاب على ما اعتقد |
Uma ou duas entradas, um critério, exposição máxima. | Open Subtitles | واحد أو اثنين من المداخل، مقبض واحد، ازدحام شديد. |
Tive uma ou duas cozinheiras. | Open Subtitles | كان هناك واحد أو اثنين من الطهاة الآخرين |
Comecei por ajudar uma ou duas pessoas. | Open Subtitles | لقد بدأ بأني أردت أن أساعد واحد أو اثنين من الناس |
Então, o atirador tem uma ferida ou duas feitas com a faca. | Open Subtitles | لذا، ربما حصل القاتل على جرح أو اثنين من سكين اللحم ولدينا اثنين من مسارات الدم |
Se mais uma ou duas destas experiências correm mal, alguém irá perceber o que estamos aqui a fazer. | Open Subtitles | واحدة أو اثنين من تلك التجارب تذهب للجنوب و اذا اكتشف شخص ما مانفعله هنا |
Bebeste um copo ou dois de vinho depois disso, Carrie? | Open Subtitles | تناولت كأس أو اثنين (من النبيذ بعد ذلك، (كاري |