Se ainda quizesse ir-se, mostrar-me-ia frio, indiferente dizendo que não podia suportar as despedidas tristes ou algo assim. | Open Subtitles | سأطلب منها أن تنصرف بنفسها قائلاً أنني لا أحتمل الوداع الحزين أو شئ من هذا القبيل |
Talvez te esfregasses contra a minha faca enquanto dormias, ou algo assim. | Open Subtitles | ربما إحتكيت بسكينى عندما كنت نائمه.. أو شئ من هذا القبيل |
Mas apenas 1% das pessoas admitem que as têm. Porque têm medo que as vejam como loucas, ou algo do género. | TED | ولكن بالكاد 1% من هؤلاء يعترفون بها. لأنهم خائفون ان يٌنظر اليهم بصفتهم مجانين أو شئ من هذا القبيل |
Andaste e ler uma brochura ou algo do género? | Open Subtitles | هل قرأت ذلك في أحد منشوراتك أو شئ من هذا القبيل ؟ |
Para que as amigas dela não a chamassem de oferecida, ou assim. | Open Subtitles | لذا فأصدقائها لن يطلفوا عليها عاهرة أو شئ من هذا القبيل |
Culpa o governo por ter ficado paralítica, ou qualquer coisa assim. | Open Subtitles | تلوم الحكومة بسبب تعرضها للشلل أو شئ من هذا القبيل |
e quando vi os olhos fecharem-se ou algo semelhante | Open Subtitles | لم يكن الامر وكأني أرى عيناه تغمضان أو شئ من هذا القبيل |
Quer dizer... quer uma secretária ou algo assim? | Open Subtitles | أتعنى أنك بحاجة إلى سكرتيرة أو شئ من هذا القبيل ؟ |
Não podes fazer algo construtivo, para começar... uma avalanche ou algo assim? | Open Subtitles | الا يستطيع عمل شيئاً مفيداً مثل اللعب على الجليد أو شئ من هذا القبيل ؟ |
Devia sair. Ir ao cinema, ou algo assim. | Open Subtitles | ينبغي أن تخرجين , إذهبي لمشاهدة فيلم أو شئ من هذا القبيل |
Só podíamos ter uma pequena vela ou algo assim, e ficávamos ouvindo. | Open Subtitles | كان يمكنك أن تستخدم أضاءة ضعيفة شمعة مثلاً أو شئ من هذا القبيل وترهف السمع |
Não devia fazer um raio x ou algo assim? | Open Subtitles | حسناً. ألا يجب عليكي أن تأخذي صورة بأشعة إكس أو شئ من هذا القبيل |
Despacha-te, ainda podes dizer que me amas ou algo assim. | Open Subtitles | أسرع ، فلربما يمكنك أن تقول لى أنك تحبنى أو شئ من هذا القبيل |
Vocês trabalharam juntos ou algo do género? | Open Subtitles | هل تعملون مع بعضكم أو شئ من هذا القبيل ؟ |
Tem febre muito alta ou algo do género. | Open Subtitles | إنها تعاني من حمى مرتفعة أو شئ من هذا القبيل |
- Não, adorei. Foi profundo ou algo do género. | Open Subtitles | لا، لقد أحببت ذلك، لقد كان معبراً أو شئ من هذا القبيل |
Era uma bruxa boa e casou-se com o rato branco dos olhos vermelhos e ele deve ter-lhe tirado as verrugas ou assim, | Open Subtitles | كانت شريرة و تزوجت من الفأرالأبيض ذو العينان الصغيرتان الحمراوتان و يبدو أنه قد قرض ثآليلها أو شئ من هذا القبيل |
É militar ou assim. | Open Subtitles | إنه عسكري أو شئ من هذا القبيل يأتي أحياناً للقفزات الكبيرة |
Ele actua como se estivesse a curar o cancro ou assim. | Open Subtitles | انه يقوم بمهماته كما لو كان يداوى مرض السرطان أو شئ من هذا القبيل |
Não é preciso uma certidão de nascimento ou qualquer coisa? | Open Subtitles | ألا تريد شهادة ميلاد أو شئ من هذا القبيل ؟ |
Não é como se estivéssemos envolvidos ou qualquer coisa assim. | Open Subtitles | الأمر ليس كما لو كنا سنرتبط أو شئ من هذا القبيل |
Se estiveres numa festa ou algo semelhante, podes esquivar-te. | Open Subtitles | بهذه الطريقة ، إن كنت ، كما تعرف، في حفل، أو شئ من هذا القبيل ، يمكنك أن تخرج. |
Tens mais filhos, filhas ou alguma coisa? | Open Subtitles | هل لديكما المزيد من الأطفال ؟ هل لديكما بنات أو شئ من هذا القبيل ؟ |