"Ou nem chega mesmo a existir, Ou é outra coisa qualquer, "um programa informático ou qualquer outra coisa, "mas, em qualquer caso, não faz parte da ciência." | TED | إما الوعي ليس له وجود أو هو شيء آخر كبرنامج كمبيوتر أو شيء تافه آخر لكن في كل الأحوال الوعي ليس جزءاً من العلم |
Ou é o Greg Powers ou Pete O'Brien ou Jammal Jackson? | Open Subtitles | أو هو غريغ باور أو بيت اوبراين أو جمال جاكسون؟ |
Ele Ou é preguiçoso e desatento, Ou está envolvido com eles. | Open Subtitles | هو أمّا كسلان وغافل أو هو مشترك مع هؤلاء الناس |
Quando terminar de escolher meu vice-presidente, Ele ou ela supervisionará essas investigações. | Open Subtitles | عندما أحسم إختيار نائبي هي أو هو سيشرف على هذه الجهود |
# Será o efeito desta festa, Ou será o fondue? | Open Subtitles | ربّما هذا تأثير حديث الحفلة أو هو مخفوق الشوكولا |
Mas eles estavam atrás de ti, Ou foi aquela coisa da profecia? | Open Subtitles | .. حسناً ، لقد جاءوا هنا خلفك أو هو أمر تلك النبوءة ؟ |
O que fez disto um caso típico de Ou ele, ou eu. | Open Subtitles | ..و الأن هذه يا صديقي قضية أختيار واضحة أما أنا أو هو |
Ou é um tipo com classe Ou é um Zé-ninguém como todos os outros palermas. | Open Subtitles | أو هو نوع مع الطبقة أو هو فلان الفلاني مثل كل الحمقى الأخرى. |
Para mim, Ou é o melhor ou então não quero. | Open Subtitles | أنظر، بالنسبة لي، هو يجب أن يكون الأفضل، أو هو لا شيء على الإطلاق |
Quero dizer, ele é o tipo de pai com que podes conversar, Ou é daqueles que só pensam em trabalho e dizem "Falamos depois, querida." | Open Subtitles | أنا أعنيهل هو من نوع الآباء الذي تستطيعين التحدث معه؟ أو هو من النوع الذي مشغول دائما ويقول لك في وقت لاحق |
Sabe quem é esse homem, Ou é só uma impressão sua? | Open Subtitles | هل تعرف من هو الرجل الآخر أو هو مجرّد شعور لديك؟ |
Ou é o homem mais corajoso que já encontrei ou um idiota. | Open Subtitles | إما هو أشجع الرجال الذين واجهتهم، أو هو أكثرهم غباءً |
Ou é verdade que na verdade são ímãs de tornado? | Open Subtitles | أو هو صحيح، إنّهم حقّاً مغناطيسات إعصار؟ |
Ou é um produto com uma longa lista de ingredientes artificiais? | Open Subtitles | أو هو منتج بلائحة طويلة من المكونات الصناعية؟ |
Na próxima bomba de gasolina, ou sai ele, ou saio eu. É contigo. | Open Subtitles | محطة الوقود القادمة، إما أنا أو هو والأمر راجع إليك |
Será o tempo algo que existe fisicamente, Ou está apenas na nossa cabeça? | TED | هل الزمن هو شيء له وجود مادي، أو هو موجود فقط في عقولنا؟ |
Será imaginação minha, Ou está um frio de rachar? | Open Subtitles | هل لي الخيال أو هو في تجميد هنا؟ |
Ou será a vida apenas uma série de ocorrências aleatórias? | Open Subtitles | أو هو حياة سلسلة من الأحداث العشوائية؟ |
Ou será um nove? | Open Subtitles | أو هو رقم تسعة ؟ |
Ou foi disso que te convenceste, para a teres por perto tempo suficiente para colocares aquelas memórias na cabeça dela? | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}أو هو ما اقنعتِ به نفسك، كي تُبقيها لوقتٍ كافٍ لتلُجي تلك الذّكريات بداخل عقلها؟ |
Um cavalo precisou de ferradura Ou ele parou para uma soneca ou assim. | Open Subtitles | الحصان يحتاج للحدد أو هو توقف من أجل شيء ما |
Ou foram chapas fotográficas parcialmente expostas Ou o mesmo fantasma esteve no alpendre da minha mãe. | Open Subtitles | إما دمغة جزئية على الصفيحة الفوتغرافية أو هو الشبح نفسه كان في وسط سقيفة أمي |