Diz à tua gente que ninguém entra ou sai deste quarto até que eu diga o contrário. | Open Subtitles | أخبر رجالك بألا يخرج أو يدخل أى شخص إلى داخل تلك الغرفة حتى أخبرك بالعكس |
O parque está completamente fechado desde ontem à noite. Ninguém entra ou sai sem passar por nós primeiro. | Open Subtitles | أغلقنا المتنزه بأكمله من الأمس، لا أحد يخرج أو يدخل دون المرور علينا أولاً |
Ninguém entra ou sai. Aviso-te quando ela falar. | Open Subtitles | لا أحد يخرج أو يدخل, سأطلعك بالمستجدات عندما تتكلم |
Ninguém se mexe até alguém abrir o porta-bagagens ou entrar no carro. | Open Subtitles | لا أُريد أي شخص يتحرك حتى يفتح أحدهم الصندوق أو يدخل في تلك السيارة |
E sempre que ele for desrespeitoso, ou se comportar mal, ou entrar em sarilhos, tem de pensar para si mesmo, talvez eu tenha salvo o errado? | Open Subtitles | وفى كل مرة يقوم فيها بعدم إحترامك أو يُسئ السلوك ، أو يدخل فى مُشكلة يجب عليك أن تسأل نفسك |
Nada, nem ninguém está a sair ou entrar de Praga. | Open Subtitles | لا شيء يغادرّ أو يدخل إلى "براغ" |
Ninguém entra ou sai até ordem em contrário. | Open Subtitles | لا أحد يخرج أو يدخل حتى أقول العكس |
Ninguém entra ou sai sem eu mandar, excepto o Rufus quando ele trouxer o meu dinheiro. | Open Subtitles | لا يخرج أو يدخل شخص من دون مشورتي ماعدا (روفس)،عندما يأتيني بأموالي |
Ninguém entra ou sai. | Open Subtitles | لا أحد يخرج أو يدخل |