Ou podes dar meia volta agora e regressar a Omaha. | Open Subtitles | أو يمكنك أن تُدير ظهرك الان وتعود إلي أوماها |
Podes ficar aqui e morrer Ou podes lutar contra eles. | Open Subtitles | الآن يمكنك أن تموت هنا أو يمكنك أن تحاربهم |
Ou podes regressar, e dizer-lhes que sou eu o sequestrador... | Open Subtitles | أو يمكنك العودة إلى هناك و إخبارهم بأنني المختطف |
Pode se matar, pode enfrentá-lo... Ou pode deixá-lo matar você, o que é provavelmente a melhor solução. | Open Subtitles | يمكنك قتل نفسك, ويمكنك مقاتلته, أو يمكنك ان تدعه يقتلك, والذي هو أفضل الحلول لديك |
Ou pode fazer com alguns cêntimos, debaixo da carruagem no metro. | Open Subtitles | أو يمكنك أن تفعل ذلك مقابل سنتا واحدا أسفل أي قطار في محطة ميترو |
ou podem ir ao site "Random Houses" onde está este excerto. | TED | أو يمكنك الذهاب إلى موقع راندوم هاوس حيث يوجد هذا المقتطف. |
- Ou podias usar visco. - Não é Natal. | Open Subtitles | أو يمكنك استخدام الأهدال انه ليس عيد الميلاد |
Podes cantar o dueto comigo e tornar-te uma super estrela, Ou podes desaparecer na obscuridade do bop adolescente. | Open Subtitles | يمكنك القيام بالغناء معي وسوف تصبح نجم كبير أو يمكنك الأبتعاد وتكون معجب للمراهين لفترة فقط. |
Podes levar-me até eles, Ou podes seguir o teu próprio caminho. | Open Subtitles | , يمكنك أن تأخذني إليهم أو يمكنك اتباع طريقك الخاص |
Ou podes entregá-lo para mim e eu transformo-vos em lendas. | Open Subtitles | أو يمكنك أن تعطيها لي وسأحوّكم جميعا إلى أساطير |
Podes mostrar-lhe que a acomodação é a saída dos covardes, Ou podes sentar-te aqui a arrancar o cabelo até ficares careca. | Open Subtitles | يمكنك جعلها ترى ان الثبات على شيء هو طريقة جبانه للهروب أو يمكنك الجلوس هنا وجذب شعرك حتى تصلع |
Ou podes tirar um ano e treinar. E passar os próximos quatro anos a fazer o que gostas com quem gostas. | Open Subtitles | أو يمكنك أن تتوقفي لسنة وتتدربي وتمضي سنواتك الـ 4 القادمة في فعل ما تحبينه مع الشخص الذي تحبينه |
Ou podes deixar a tempestade passar. Só tens duas opções. | Open Subtitles | أو يمكنك الاختباء وانتظار العاصفة حتى تمرّ لديك خياران |
Consigo queimar toda a vizinhança, Ou podes dizer-me onde ele está. | Open Subtitles | ،يمكنني إحراق الحي بالكامل .أو يمكنك أن تخبرني أين هو |
Ou podes usar esse tempo para fazer uma refeição, tomares um duche, e teres no mínimo 5 horas de sono. | Open Subtitles | أو يمكنك استغلال هذا الوقت لتناول وجبة ملائمة والاستحمام والنوم أقلّها 5 ساعات، ولدى إتمامك ذلك، سأعطيك القنّ. |
Ou podes trabalhar aqui. Eu não te incomodo, prometo. | Open Subtitles | أو يمكنك العمل هنا لن أزعجك أعدك بذلك |
Ou pode dizer, "Eu," e depois, "quero-te". | Open Subtitles | أو يمكنك القول، أنا، يمكنك القول ، أحبك. |
Estava só a fingir que sabia do que estava a falar, Ou pode construí-la? | Open Subtitles | هل كنت تتصرف مثل ماكنت تعرف بأنك كنت تتحدث عنه، أو يمكنك أن تبنيه؟ |
Ou pode ser um estúpido como de costume, Ou pode aceitar esta graciosa oferta e comer um chocolate de caramelo com delicioso nougat. | Open Subtitles | إمّا أن تكون أحمقاً كالعادة أو يمكنك قبول هذا العرض السخي والحصول على كراميل مغطى بالنوغا |
Podem confiar na Stephanie Meyer, ou podem confiar em mim. | Open Subtitles | يمكن أن تثق آن رايس، أو يمكنك الثقة لي. |
Ou podias tentar compreender emocionalmente, do ponto de vista dele. | Open Subtitles | أو يمكنك حقا تفهم الأمر عاطفيا من وجهة نظرهما |
Ou podia tirar a camisa agora mesmo e acabávamos com isto tudo em 5 minutos. | Open Subtitles | أو يمكنك خلع قميصك فوراً والانتهاء من كل ذلك بعد 5 دقائق |
ou podemos entrar e dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | ..أو يمكنك أن تذهب إلى الداخل وتلقي نظرة |
Pergunta-lhe. ou então podes apenas confiar nele. | Open Subtitles | اسأليـه بنفسك , أو يمكنك الوثـوق بـه فحسب |
Ou poderias contratar alguém para fazer isso por ti. | Open Subtitles | أو يمكنك فحسب توظيف أحدهم لفعل ذلك لأجلك |