Vou tirar-te daqui. Os médicos daqui não sabem nada. | Open Subtitles | سأخرجك من هنا، الأطباء هنا لا يعرفون أىّ شيء |
Ela lutou pelo título... não foi por nada... | Open Subtitles | لقد خاضت المبارة من أجل اللقب ليس بسبب أىّ شيء |
- O que foi? Manda ele me soltar! Eu não fiz nada! | Open Subtitles | ـ دعنى، أنا لم أفعل أىّ شيء ـ كيف جرؤت على الوقوف أمام ملكة نارنيا؟ |
A minha mulher é uma drogada. Não come nada. | Open Subtitles | ،لدىَّ زوجة مدمنة لا تأكل أىّ شيء |
- Não posso ouvir nada. - Eu sei. | Open Subtitles | ـ لا أستطيع سماع أىّ شيء ـ أعلم ذلك |
Na verdade não lhe disse nada, estava atrasada para as aulas e... estava como que fugindo | Open Subtitles | ... لم أقل أىّ شيء , كنت متأخرة عن الدرس لذا هربت |
Não sei nada sobre essa mulher. | Open Subtitles | أنت لا تعلم أىّ شيء عن هذه المرأة |
Bem... Então não tenho nada. | Open Subtitles | حسنٌ،أنا ليس لدىّ أىّ شيء لأقوله إذًا |
Nem darás por nada! | Open Subtitles | لن ترى بعدها أىّ شيء |
Não toquem em nada! Provas. | Open Subtitles | لا تلمس أىّ شيء ، إنها أدلة |
Ele não respeita nada. | Open Subtitles | لا يحترم أىّ شيء على الإطلاق |
Eu não vejo nada. | Open Subtitles | أنا لا أرى أىّ شيء |
Não fizeste nada errado... Rebeca eu... | Open Subtitles | لم تفعلى أىّ شيء خطأ ... ريبكا" أنا" |
Eu nem disse nada! | Open Subtitles | ! أنا حتى لم أقل أىّ شيء |