"أياً من تلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • nenhuma dessas
        
    • nenhuma destas
        
    • nenhuma daquelas
        
    Não vejo nenhuma dessas pobres almas no nosso sistema. Open Subtitles لا أرى أياً من تلك الأرواح المسكينة على نظامنا
    O meu filho nunca foi exposto a drogas, a material pornográfico ou nenhuma dessas coisas. Open Subtitles ابني لم يتعرض... لمخدرات أو لمواد إباحية أو أياً من تلك الأشياء.
    Quer dizer, tu não vais parar nenhuma dessas mortes, Jessie. Open Subtitles أعني، أنكم لن توقفوا أياً من تلك الجرائم، (جيسي)
    A sério, não fodia nenhuma destas gajas com a tua gaita. Davon, ganho herpes só de olhar para estas gajas. Open Subtitles لن أضاجع أياً من تلك الفتايات تحت اى حال من الأحوال، لن اضع قضيبى بداخلها
    Não que tenhas nenhuma destas qualidades Open Subtitles ليست لديك أياً من تلك المميزات
    Se ele me tivesse matado, nenhuma daquelas raparigas estaria morta. Open Subtitles ،إذا كان قد قتلني فحسب لم تكن أياً من تلك الفتيات .لتلقى حتفها
    E nunca me esqueci de nenhuma daquelas pessoas ou daquelas vozes que costumávamos ouvir no rádio. Open Subtitles ولم أنس إطلاقاً أياً من أولائك الناس... أو أياً من تلك الأصوات التي اعتدنا الإستماع لها في الراديو
    Podemos comprar algumas coisas no centro comercial, e vamos durante as horas escolares, para não teres de encontrar nenhuma daquelas adolescentes estúpidas. Open Subtitles يمكننا إشتراء بعض الحاجيات من مركز التسوق وبعدها نذهب للمدرسة خلال ساعات الدراسة, حتى لا تتجاوزي أياً من تلك المراهقات الغبيات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus