Enfim, não sei de todos os detalhes, mas são boas notícias. | Open Subtitles | على أية حال, لا أعرف أية تفاصيل لكنها أخبار جيدة |
O antigo hospedeiro do Kanan morreu antes de revelar os detalhes do que acreditava ser informaçao vital sobre a missao secreta em que estava. | Open Subtitles | مضيف كانان السابق مات قبل أن يكشف أية تفاصيل الذي نعتقده أنها كانت استخبارات حيوية حول المهمة التي كان بها |
Só desta vez, não me vais contar os detalhes. | Open Subtitles | فقط هذه المرة، لن تحكي لي أية تفاصيل. |
Não posso ouvir os pormenores agora. | Open Subtitles | إننى لا أستطيع حقاً سماع أية تفاصيل الآن |
Anna foi aconselhada a não falar sobre os pormenores do encontro sexual com Assange até o caso legal estar resolvido. | Open Subtitles | نُصِحت "آنا" بِألا تتحدث، عن أية تفاصيل بخصوص المواجهه الجنسية مع " أسانج"، إلى أنّ تُحل القضيّة القانونية. |
Quaisquer pormenores são produto de especulação, mas, as fontes sugerem que terá elementos de tom liberal e conservador. | Open Subtitles | وقد وُضع سرًا، أية تفاصيل هي نتائج تخمين ولكن تشير المصادر، بأنها ستحوي عناصر من الإتجاة الجمهوري والمحافظ كلاهما. |
Que detalhes nos podes contar sobre a efectividade do bloqueio? | Open Subtitles | أية تفاصيل بأمكانك أن تخبرنا بشأن تأثيرات حظر التجوال ؟ |
Não tens detalhes, absolutamente nada para prosseguires. | Open Subtitles | ليس لديكِ أية تفاصيل لا شئ على الأطلاق لنعتمد عليه |
- Falou numa coisa qualquer sobre segurança, - mas não entrou em detalhes. | Open Subtitles | قال شيئاً عن الأمن لكنه لم يذكر أية تفاصيل. |
A polícia, entretanto, deve fornecer detalhes a respeito. | Open Subtitles | ولم تُصدر الشرطة حتى الأن أية تفاصيل |
Não havia detalhes no relatório. | Open Subtitles | لا يوجد أية تفاصيل على التقرير |
Nós na McLennen-Forster, não pudemos dar-lhes detalhes sobre o caso até recebermos a permissão apropriada do Departamento da Defesa. | Open Subtitles | (أننا في شركة (ماكلارين فورستر لم نكن لنعطيك أية تفاصيل في هذه القضية إلا بعد استلامنا التصريح المناسب من وزارة الدفاع |
De que detalhes está à procura? | Open Subtitles | أية تفاصيل أخرى تبحث عنها؟ |
Desculpe não lhe dar detalhes pelo telefone. | Open Subtitles | آسفةُ لأنني لم أستطع أعطائك أية تفاصيل على الهاتف (منذ موت (فرانك |
Não há detalhes. | Open Subtitles | -ليس هناك أية تفاصيل |
Além disso, não faz parte das regras deste Governo nem do Departamento de Defesa discutir pormenores das mortes nas Forças Especiais. | Open Subtitles | ليست سياسة هذه الإدارة أو وزارة الدفاع مناقشة أية تفاصيل عن وفيات القوات الخاصة |
Para proteger a integridade desses esforços, não irei partilhar quaisquer pormenores sobre o seu progresso. | Open Subtitles | الآن، كي نحمي نزاهة هذه الجهود لن أقوم بمشاركة أية تفاصيل بخصوصهم هذه اللحظة |
Quero uma confissão completa, com todos os pormenores. | Open Subtitles | أريد إعترافًا كاملًا, بدون إخفاء أية تفاصيل |
Não entrou em pormenores, mas disse que... | Open Subtitles | لم ترد أن تعطيني أية تفاصيل ...ولكنها قالت |
Acho que não quero saber os pormenores. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني أريد معرفة أية تفاصيل |